Rudyard Kipling : The Complete Novels and Stories. Редьярд Джозеф Киплинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Rudyard Kipling : The Complete Novels and Stories - Редьярд Джозеф Киплинг страница 238

Название: Rudyard Kipling : The Complete Novels and Stories

Автор: Редьярд Джозеф Киплинг

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9782378079710

isbn:

СКАЧАТЬ

      And so he petted and comforted Kim with wise saws and grave texts on that little understood beast, our Body, who, being but a delusion, insists on posing as the Soul, to the darkening of the Way, and the immense multiplication of unnecessary devils.

      ‘Hai! hai! Let us talk of the woman from Kulu. Think you she will ask another charm for her grandsons? When I was a young man, a very long time ago, I was plagued with these vapours, and some others, and I went to an abbot—a very holy man and a seeker after truth, though then I knew it not. Sit up and listen, child of my soul! My tale was told. Said he to me, “Chela know this. There are many lies in the world, and not a few liars, but there are no liars like our bodies, except it be the sensations of our bodies.” Considering this I was comforted, and of his great favour he suffered me to drink tea in his presence. Suffer me now to drink tea, for I am thirsty.’

      With a laugh above his tears, Kim kissed the lama’s feet, and went about tea-making.

      ‘Thou leanest on me in the body, Holy One, but I lean on thee for some other things. Dost know it?’

      ‘I have guessed maybe,’ and the lama’s eyes twinkled. ‘We must change that.’

      So, when with scufflings and scrapings and a hot air of importance, paddled up nothing less than the Sahiba’s pet palanquin sent twenty miles, with that same grizzled old Oorya servant in charge, and when they reached the disorderly order of the long white rambling house behind Saharunpore, the lama took his own measures.

      Said the Sahiba cheerily from an upper window, after compliments: ‘What is the good of an old woman’s advice to an old man? I told thee—I told thee, Holy One, to keep an eye upon the chela. How didst thou do it? Never answer me! I know. He has been running among the women. Look at his eyes—hollow and sunk—and the Betraying Line from the nose down! He has been sifted out! Fie! Fie! And a priest, too!’

      Kim looked up over-weary to smile, shaking his head in denial.

      ‘Do not jest,’ said the lama. ‘That time is done. We are here upon great matters. A sickness of soul took me in the Hills, and him a sickness of the body. Since then I have lived upon his strength—eating him.’

      ‘Children together—young and old,’ she sniffed, but forbore to make any new jokes. ‘May this present hospitality restore ye. Hold awhile and I will come to gossip of the high good hills.’

      At evening time—her son-in-law was returned, so she did not need to go on inspection round the farm—she won to the meat of the matter, explained low-voicedly by the lama. The two old heads nodded wisely together. Kim had reeled to a room with a cot in it, and was dozing soddenly. The lama had forbidden him to set blankets or get food.

      ‘I know—I know. Who but I?’ she cackled. ‘We who go down to the burning-ghats clutch at the hands of those coming up from the River of Life with full water-jars—yes, brimming water-jars. I did the boy wrong. He lent thee his strength? It is true that the old eat the young daily. ’Stands now we must restore him.’

      ‘Thou hast many times acquired merit——’

      ‘My. merit. What is it? Old bag of bones making curries for men who do not ask “Who cooked this?” Now if it were stored up for my grandson——’

      ‘He that had the belly-pain?’

      ‘To think the Holy One remembers that! I must tell his mother. It is most singular honour! “He that had the belly-pain”—straightway the Holy One remembered. She will be proud.’

      ‘My chela is to me as is a son to the unenlightened.’

      ‘Say grandson, rather. Mothers have not the wisdom of our years. If a child cries they say the heavens are falling. Now a grandmother is far enough separated from the pain of bearing and the pleasure of giving the breast to consider whether a cry is wickedness pure or the wind. And since thou speakest once again of wind, when last the Holy One was here, maybe I offended in pressing for charms.’

      ‘Sister,’ said the lama, using that form of address a Buddhist monk may sometimes employ towards a nun, ‘if charms comfort thee——’

      ‘They are better than ten thousand doctors.’

      ‘I say, if they comfort thee, I who was Abbot of Such-zen, will make as many as thou mayest desire. I have never seen thy face——’

      ‘That even the monkeys who steal our loquats count for a gain. Hee! hee!’

      ‘But as he who sleeps there said,’ he nodded at the shut door of the guest-chamber across the forecourt, ‘thou hast a heart of gold…. And he is in the spirit my very “grandson” to me.’

      ‘Good! I am the Holy One’s cow.’ This was pure Hinduism, but the lama never heeded. ‘I am old. I have borne sons in the body. Oh once I could please men! Now I can cure them.’ He heard her armlets tinkle as though she bared arms for action. ‘I will take over the boy and dose him, and stuff him, and make him all whole. Hai! hai! We old people know something yet.’

      Wherefore when Kim, aching in every bone, opened his eyes, and would go to the cook-house to get his master’s food, he found strong coercion about him, and a veiled old figure at the door, flanked by the grizzled manservant, who told him precisely the very things that he was on no account to do.

      ‘Thou must have—thou shalt have nothing. What? A locked box in which to keep holy books? Oh, that is another matter. Heavens forbid I should come between a priest and his prayers! It shall be brought, and thou shalt keep the key.’

      They pushed the coffer under his cot, and Kim shut away Mahbub’s pistol, the oilskin packet of letters, and the locked books and diaries, with a groan of relief. For some absurd reason their weight on his shoulders was nothing to their weight on his poor mind. His neck ached under it of nights.

      ‘Thine is a sickness uncommon in youth these days: since young folk have given up tending their betters. The remedy is sleep, and certain drugs,’ said the Sahiba; and he was glad to give himself up to the blankness that half menaced and half soothed him.

      She brewed drinks, in some mysterious Asiatic equivalent to the still-room—drenches that smelt pestilently and tasted worse. She stood over Kim till they went down, and inquired exhaustively after they had come up. She laid a taboo upon the forecourt, and enforced it by means of an armed man. It is true he was seventy odd, that his scabbarded sword ceased at the hilt; but he represented the authority of the Sahiba, and loaded wains, chattering servants, calves, dogs, hens, and the like, fetched a wide compass by those parts. Best of all, when the body was cleared, she cut out from the mass of poor relations that crowded the back of the buildings—household dogs, we name them—a cousin’s widow, skilled in what Europeans, who know nothing about it, call massage. And the two of them, laying him east and west, that the mysterious earth-currents which thrill the clay of our bodies might help and not hinder, took him to pieces all one long afternoon—bone by bone, muscle by muscle, ligament by ligament, and lastly, nerve by nerve. Kneaded to irresponsible pulp, half hypnotised by the perpetual flick and readjustment of the uneasy chudders that veiled their eyes, Kim slid ten thousand miles into slumber—thirty-six hours of it—sleep that soaked like rain after drought.

      Then she fed him, and the house spun to her clamour. She caused fowls to be slain; she sent for vegetables, and the sober, slow-thinking gardener, nigh as old as she, sweated for СКАЧАТЬ