Осенний поцелуй. Лиза Клейпас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осенний поцелуй - Лиза Клейпас страница 19

СКАЧАТЬ я не стала тебя дожидаться? Я подумала, лучше вернуться как можно скорее и привести себя в порядок.

      – Я не сержусь, – рассеянно сказала Лилиан, перешагивая через сброшенное платье. Она сунула грязную одежду под гардероб, подальше от посторонних глаз. Услышав щелчок закрываемой двери, Лилиан бросилась к умывальнику, спустила грязную воду и налила в таз чистой воды. Быстро отмыла лицо и руки, схватила чистое полотенце.

      В замке повернули ключ. Девушки тревожно переглянулись и бросились к своим постелям. Им удалось притвориться спящими буквально в ту же минуту, когда мать входила в комнату. К счастью, занавеси были плотно задернуты. В полумраке Мерседес не заметила ни малейшей улики.

      – Девочки, – сказала она подозрительно, – пора вставать.

      Дейзи потянулась и сонно зевнула.

      – Мммм… хорошо поспали. Я так славно отдохнула!

      – И я, – пробормотала Лилиан, зарывшись головой в подушки. Она слышала, как глухо бьется ее сердце, отдаваясь эхом на твердом матрасе.

      – Теперь вам надо выкупаться и надеть вечерние наряды. Я позвоню, чтобы горничная принесла ванну. Дейзи, ты наденешь желтое шелковое, а ты, Лилиан, зеленое, с золотыми пряжками на плечах.

      – Да, мама, – сказали девушки хором.

      Мерседес вернулась к себе, в соседнюю комнату. Как только за ней закрылась дверь, Дейзи села на постели и посмотрела на Лилиан с любопытством.

      – Ну! И почему же ты так долго не возвращалась?

      Лилиан перекатилась на спину и уставилась в потолок, обдумывая случившееся в саду. Ей с трудом верилось, что Уэстклиф мог себя так вести. Какая-то бессмыслица! Ведь он всегда относился к ней подчеркнуто неодобрительно. В поведении графа не было и намека на то, что она ему нравится. Если подумать, сегодня в первый раз за все время они были любезны друг с другом.

      – Нам с Уэстклифом пришлось переждать в кустах, чтобы нас не увидели, – услышала Лилиан собственный голос. – Там на дорожке был папа с какими-то людьми.

      – О Боже! – Дейзи перекатилась на бок и посмотрела на сестру, состроив ужасную гримасу. – Надеюсь, папа вас не увидел?

      – Нет.

      – Какое счастье!

      Дейзи слегка нахмурилась. Она чувствовала, что сестра многое недоговаривает.

      – Было очень благородно со стороны лорда Уэстклифа не выдавать нас, правда?

      – Благородно, да.

      Дейзи вдруг ехидно улыбнулась.

      – Ну и потеха была, когда он показывал тебе, как принимать мяч! Я была просто уверена, что ты сейчас треснешь его битой. Не припомню ничего смешнее.

      – У меня мелькнула такая же мысль, – мрачно призналась Лилиан. Она поднялась с постели и пошла к окну, чтобы раздвинуть занавески, рванула в стороны тяжелые складки камчатной ткани, и комнату залил яркий свет полдневного солнца.

      – Ты не думаешь, что Уэстклиф ищет малейший предлог, чтобы показать нам свое превосходство?

      – Разве? СКАЧАТЬ