Название: Супруг для вампира
Автор: Арина Рин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Эротика, Секс
isbn:
isbn:
Неандер между тем начал складывать предметы со стола в аккуратный черный портфель, каких Джек никогда раньше не видел. Впрочем, ему сейчас было не до портфеля. Он чувствовал себя совершенно озадаченным и в равной степени сбитым с толку. Ему безумно хотелось задать Неандеру, в общем-то, очевидный вопрос, но его язык словно онемел, вероятно, потому что он чувствовал, что внятного ответа все равно не получит.
Вскоре Неандер встал и отвесил Джеку очередной почтительный поклон:
– Благодарю вас, хозяин. Не смею больше беспокоить.
– Какой еще хозяин? – мрачно буркнул Джек. – Это уже точно лишнее.
– Вовсе нет. Теперь вы Джек Элермонт, полноправный владелец всего, что принадлежит графу Малфреду. У вас здесь прав не меньше, чем у него.
«Джек Элермонт? Еще чего. Неважно, что там за сила в этом Древе и бумажках. Я Джек Эстансия. Родился им и умру».
– Куда ты идешь, позволь узнать?
– Мне необходимо отправиться в Гэль, хозяин. По делам графа Малфреда.
– А где он сам? – не без труда выпалил Джек этот почему-то страшно тяжелый для него вопрос.
И получил на него, наверно, самый странный ответ из всех, что мог себе представить.
– Полагаю, вы скоро увидитесь, – Неандер сдержанно улыбнулся и, ничего больше не добавив, направился к выходу из гостиной.
Джек хотел не просто догнать его, но еще и хорошенько тряхнуть в приступе негодования, однако не сделал ни того, ни другого. Неандер вскоре скрылся, и юноша остался в одиночестве, а также в полном непонимании цели собственного пребывания здесь.
Нокты тоже скрылись, остался только его тихий проводник. Как только Неандер ушел, он беззвучно приблизился к нему и сказал:
– Позвольте проводить вас в столовую. Уверен, вы очень голодны.
Это была чистая правда, однако недоумение и беспокойство, одолевавшие Джека, превосходили даже голод. Он пытливо взглянул на нокта:
– Как тебя зовут?
– Мирайе, молодой господин.
– Ты можешь сказать мне, зачем я здесь?
Мирайе ответил после короткой паузы:
– Вы супруг нашего господина. Где же еще вам быть?
– Еще один странный ответ, – пробормотал Джек, кладя локти на стол. – Неужели я кажусь настолько глупым? Я прекрасно знаю, что он не просто так меня сюда привез. Да еще и законный брак заключил. Ему что-то нужно от меня. И вы все знаете, что. Почему и я не могу узнать?
На этот раз нокт вовсе ничего не ответил: только стоял смиренно перед Джеком, глядя на него какими-то непонятными настороженно-грустными глазами.
– Где он, ты тоже не можешь сказать, да?
– Он сейчас в отъезде, – сказал Мирайе, как показалось Джеку, с некоторым усилием. – Деловая поездка СКАЧАТЬ