Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
ointment – мазь
2
look after smb. – присматривать за кем-либо
3
squinny-eyed – косоглазый
4
pop smth. on – надеть что-либо
5
coal-black – угольно-чёрный
6
hold on like grim death – держаться изо всех сил
7
at last – наконец
8
no sooner… than – как только… сразу
9
make faces at smb. – корчить кому-либо рожи
10
trudge – устало тащиться, плестись
11
and so on – и так далее
12
to be sure – бесспорно
13
meddle – совать свой нос
14
pied – пёстрый
15
piper – дудочник
16
barn – амбар
17
store-room – кладовая
18
mayor – мэр
19
your Honour – Ваша честь (обращение)
20
show smb in – провести кого-нибудь внутрь
21
piercing eyes – пронзительный взгляд
22
pound – фунт (денежная единица)
23
harbour – порт
24
hurrah – Ура!
25
ashore – на берег
26
to one‘s cost – на свою беду
27
tramp – бродяга
28
wide-spreading – широко раскинувшийся
29
all the while – всё это время
30
whoever – любой, кто угодно
31
news of it reached the ears of… – слухи дошли до…
32
to have a trial – попробовать
33
suite – свита
34
troop – отряд
35
bosom СКАЧАТЬ
123
flew up on to the roof – взлетел на крышу