Лишь только век. Вадим Ларин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лишь только век - Вадим Ларин страница 6

Название: Лишь только век

Автор: Вадим Ларин

Издательство: Эдитус

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 978-5-00149-631-1

isbn:

СКАЧАТЬ может, греет желудь он,

      Что вознесется вечным дубом.

      Иль птице отдает поклон,

      Пока не приключилась стужа.

      Но вот пропал. Седая хмарь

      Грозится первым снегопадом.

      И пня лесного календарь

      Последний лист ласкает взглядом.

      Равновесие

      Шуршит песок в моем сердце —

      В старых песочных часах.

      Слышу. А все не верится,

      Что это и правда так.

      Тик-так, так-так, тик-так…

      Чашек весов равновесие

      Подвластно песчинке одной.

      Правда, а все не верится

      Под Солнцем и под Луной.

      Вдалеке вдали

      Туманные дали безмолвно зовут.

      Корабли вдыхают ветра

      И идут за моря.

      Туда, где у Ганга пылают костры.

      Где прах, несомый водой, окропляет поля.

      Туда, где гневный Анкор

      Взглядами каменных дев

      Пронзает леса.

      Где дикие тигры в чащобах ревут.

      Где нон над рисовым полем

      Плывет на ветру.

      И черный дракон парит в вышине.

      И таинства Вонг —

      Безумной и женственной Вонг —

      Газеты столбцами крадут.

      Где я побывал и где не бывал.

      Где рикша-старик крутит педали,

      Плывет над ночной мостовой.

      И белый неон пишет на мокром асфальте

      Забытое имя Хонг Минь.

      Я был во Вьетнаме

      Я был во Вьетнаме и видел леса,

      И горы, и реки, и все чудеса.

      Однажды летел на большом самолете

      И видел дракона в волшебном полете.

      И пальмы я видел, и видел мосты.

      И мне не забыть такой красоты.

      По тихому морю средь скал бесконечных

      Мы плыли на лодке однажды беспечно.

      И шли по тропинке мы к пагоде Будды.

      Платанов до неба вовек не забуду,

      Друзей своих никогда не забуду.

      И улиц Ханоя, и Тео[2] причуды,

      И лавок торговых, где все продается,

      Часы и костюмы, и маска смеется.

      И зала музея столетних архатов.

      И стел Ван Миеу за длинной оградой.

      Зеленого пруда с летучею мышкой

      И старую, мне непонятную книжку.

      Я был во Вьетнаме. Как будто однажды.

      Давно иль недавно. И это – не важно.

      И если мне скажут: готовься в дорогу,

      Взгрустну я от счастья, наверно, немного.

      Кузнечик и конь

      И мал и велик – кузнечик и конь.

      По полю летят навстречу заре.

      И звезды сверкают, и Солнца огонь

      Встает на высокой горе.

      Вот, ветер друзья вдвоем обогнав,

      Стоят на вершине горы.

      И запахи ветра и девственных трав

      Вдыхают в награду они.

      Всегда с вами

      На клавиши дождь капает бессильно.

      Заглавная, «Прошу», – курсивом.

      И точки, и тире.

      А в вышине кружится змей.

      Зеленый, красный СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Тео – вьетнамский традиционный театр. Стелы в честь знаменитых ученых Вьетнама, стоящие на спинах каменных черепах в ханойском литературном храме Ван Миеу.