Название: Звездная река
Автор: Гай Гэвриел Кей
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Фантастика!
isbn: 978-5-17-084448-7
isbn:
– Приветствую вашу компанию. У вас с собой нет вина? – спросил он.
Цзыцзи поморщился, но сдержал ругательство.
– Нет! – воскликнул предводитель другой группы. – Ни капли! У нас нет ничего, что вам захотелось бы украсть! Вы ведь не убьете людей ради воды!
– Такое случалось, – судья рассмеялся, считая себя остроумным.
– Чуть дальше впереди есть ручей! – крикнул один человек из другого отряда. – Он не пересох! Вам нет необходимости…
– Мы не причиним вам вреда, – сказал Цзыцзи со своего места.
Другой отряд состоял из шести человек, все деревенские жители, они несли свои товары на спине, у них не было даже одного ослика. Цзыцзи прибавил:
– Устраивайтесь по другую сторону от дороги. Тени хватит всем. Мы скоро двинемся дальше.
– Идете к реке? – спросил предводитель второй компании уже не так встревоженно. Он был чисто выбрит, старше, чем Цзыцзи, говорил резко, но не грубо. Цзыцзи колебался. Ему не нужны были попутчики – слишком легко было раскрыть их обман, а любые разговоры о том, кто они и что везут с собой, опасны.
– Да, это так, – любезно ответил судья. Его явно раздражало то, что обращались к Цзыцзи. – Полагаю, отсюда до нее два или три дня пути, – прибавил он.
Вторая группа начала переходить на другую сторону дороги, в лежащую там тень. Их предводитель задержался на мгновение, потея, как и все они, его туника была покрыта пятнами. Он снова обратился к Цзыцзи, а не к чиновнику.
– Мы идем не так далеко. Несем одежду из конопляной ткани в деревню, которая немного дальше, и на шелковую ферму рядом с ней.
Крестьянская одежда. Они за нее много не получат, но в трудные времена делаешь то, что можешь.
– «Те, кто прядет шелк, носят коноплю», – процитировал Цзыцзи.
Его собеседник сплюнул на дорогу.
– Это правда.
Он перешел через дорогу к своему отряду. Цзыцзи увидел, что его солдаты пристально наблюдают за ними. Это ему понравилось. Страх смерти может сделать человека более наблюдательным, даже когда его чувства притупила жара и усталость.
Немного позже, когда Цзыцзи уже начинал подумывать о том, что пора поднимать своих людей и трогаться в путь, он увидел еще одну фигуру, поднимающуюся к ним по дороге.
Этот человек шел один. Молодой, в крестьянской шляпе из рисовой соломы, без рубахи под палящим солнцем, он нес два больших ведра с крышками, которые висели на концах шеста, лежащего сзади на голой СКАЧАТЬ