Название: Разбуди огонь в сердце
Автор: Кенди Шеперд
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-09400-1
isbn:
– Было бы хуже, если бы они не проявляли к тебе интерес, не так ли? – улыбнулся Финн.
– Верно, – улыбнулась в ответ Наталья и посмотрела долгим взглядом в его зеленые глаза, а затем, памятуя о хороших манерах, неохотно вернулась к беседе с другими гостями.
Напротив сидела приятная австралийская пара средних лет – соседи Элизы. Супруга, которую звали Керри, обведя пристальным взглядом Наталью и Финна, вдруг спросила:
– А вы планируете пожениться?
Наталья растерялась от этого вопроса, заданного в лоб. Она посмотрела на Финна, ища поддержки, но увидела, что тот тоже шокирован.
Наконец он выдавил:
– У нас пока нет таких планов.
– И вы еще не поднимали этот вопрос?
– Нет!
– Как давно вы уже вместе?
– Мы… Э-э-э… Мы только что познакомились, – пояснила Наталья, покраснев до корней волос.
Женщина нахмурилась.
– Вот как… Извините меня. Просто…
– Просто что? – переспросила Наталья.
– Обычно я могу отличить идеально подходящую пару. Я наблюдаю за вами, и вы двое так хорошо смотритесь вместе.
Наталья ахнула и осмелилась взглянуть на Финна, совершенно не зная, что ответить. Финн дипломатично пришел на помощь:
– Я тоже считаю нас прекрасной парой, но пока рано говорить о свадьбе.
Наталье хотелось провалиться сквозь пол.
Керри улыбнулась:
– Я всегда могу точно предсказать, поженится ли пара, и я никогда не ошибаюсь.
Наталья боялась поднять глаза от стола.
– Не переживай из-за нее, – пробормотал Финн ей на ухо. – Эта женщина кажется безвредной. Похоже, я вызываю у таких вот особ желание меня сосватать.
«Если бы ты только знал, сколько усилий прилагалось и прилагается, чтобы сосватать меня! – подумала Наталья. – И Финн О’Нил, бизнесмен из Сиднея, несомненно, покажется и моим родителям, и королевскому двору, неподходящим претендентом на мою руку».
Глава 3
Закончились торжественные речи, жених и невеста вместе станцевали свой первый танец, и всех гостей пригласили на танцпол. Наконец Финн обнял Натали – хотя бы в качестве партнера по танцам.
В старомодном вальсе было что-то интимное. Рука Натали лежала на плече Финна, его руки обнимали ее талию. Их тела были так близко. Натали находилась от Финна на расстоянии поцелуя. Запах ее цветочных духов казался уже знакомым, но не менее соблазнительным.
– Ты очень хорошо танцуешь, – заявила она.
– Я пытался прогуливать уроки танцев в школе, но у меня редко получалось с них сбежать.
– Ты научился вальсировать в школе?
– Это была частная школа для мальчиков. Бальные танцы считались обязательным навыком. Но я вальсирую только на свадьбах. Ты, СКАЧАТЬ