Название: Alas De La Victoria
Автор: Daniel Wrinn
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9788835425700
isbn:
"Ustedes dos son un amuleto de la suerte", dijo el sargento barbudo, moviendo la cabeza hacia arriba y hacia abajo, mirándonos. “Pueden quedarse a mi lado siempre. Quizás, podría salir vivo de esta guerra. Mira nuestro auto. Solo una ventana rota y una abolladura".
Nuestro pequeño coche de exploración estaba bañado en tierra y polvo. Los vidrios rotos cubrían el suelo. Una de las ventanas del lado del pasajero se rompió y un proyectil del tronco de un árbol se estrelló en el capó. Pero el motor se detuvo con la mayor suavidad posible. El sargento Barbudo lo miró como si estuviera perdido en un sueño. Luego negó con la cabeza, murmuró entre dientes y se sentó detrás del volante.
El sargento metió la velocidad de nuestro coche y alrededor de los cráteres de la bomba con una facilidad descuidada. Rodeó un trozo de bosque hacia un camino aún intacto. Y para hacer ese viaje aún más insoportable, comenzó a cantar en un francés desafinado a todo pulmón.
Durante la siguiente media hora, la guerra se desvaneció a pesar de que había señales de ella por todos lados y por encima de nuestras cabezas. Una cierta sensación de seguridad se apoderó de mí cuando el Sargento Barbudo dio un traspié por la carretera, esquivando los agujeros de los obuses, las baterías de artillería y las tropas de reserva que se apresuraron hacia el frente. Hace unas horas, me había estado escondiendo en territorio enemigo. Barney y yo fuimos prisioneros de guerra cazados. Pero ahora, estábamos bastante detrás de las líneas belgas, acelerando hacia un cuartel general donde entregaríamos nuestra información sobre posiciones enemigas de gran valor para los aliados. Barney y yo, ambos de sólo diecisiete años, habíamos vencido a los alemanes en su propio juego. En lugar de revelar información a los alemanes, habíamos escapado con información alemana valiosa para los aliados.
Eché la cabeza hacia atrás. Me sentí bien al saber que al menos sería de alguna ayuda en esta guerra. Me hizo sentir mejor saber que tenía un amigo como Barney James conmigo. Barney se probó a sí mismo ante mis ojos. Y aunque estaba siendo modesto, Barney probablemente habría hecho un mejor trabajo pilotando ese avión. A cada paso, mi amigo inglés aparecía con un lado nuevo de él. Tuve suerte y me alegré de haber tropezado con Barney y su ambulancia, y de que vinieran cuando lo hicieron. ¿Cuánto tiempo había pasado ahora? tres días o tres años? Ya ni siquiera puedo hacer un seguimiento del tiempo.
Barney se sentó y tocó al sargento belga en el hombro. "¿Por qué te diriges al este?" Señaló los últimos rayos del sol poniente. "Si estás intentando llegar a Namur, vas por el camino equivocado".
"Tiene razón", gritó el sargento por encima del hombro. “Les Boches han cortado el camino. Debemos rodearlos. Pronto oscurecerá. No será difícil cuando esté oscuro. No se preocupe, llegaremos allí ".
Barney me miró y puso los ojos en blanco. Se sentó erguido en su asiento como si quisiera discutir, pero luego pareció haberlo pensado mejor. Lentamente se hundió en su asiento con el ceño fruncido y se quedó mirando el sol poniente.
"¿Qué pasa?", Le pregunté. "¿No crees que el sargento Barbudo sepa lo que está haciendo?"
Barney sonrió y articuló la palabra Barbudo?
"No, tiene razón." Barney se inclinó más cerca. “Si la carretera de Namur fue cortada por los alemanes, tenemos que intentarlo. Es solo. . . Pasé varios veranos en esta parte de Bélgica y."
Barney volvió a inclinarse hacia delante. Sargento, ¿por qué no podemos rodearlos hacia el oeste? Podemos cortar y tomar la carretera que conduce al sur desde Wavre".
El sargento Barbudo pisó los frenos tan repentinamente que casi me lancé sobre el respaldo del asiento delantero.
"¡Mon Dieu!" gritó y golpeó su enorme puño contra su frente. "Por supuesto por supuesto. Las bombas y los proyectiles. Deben haber hecho huevos revueltos con lo que tengo en la cabeza".
El sargento volvió a poner la marcha baja y volvió a arrancar. En una encrucijada, cien metros más adelante, giró bruscamente a la derecha y pisó el acelerador. Un momento después, una ametralladora retumbó detrás de nosotros. Me di la vuelta y vi un coche blindado con la esvástica alemana corriendo hacia el desvío que habíamos tomado, pero en la dirección opuesta. Una ametralladora estaba montada en el vehículo, y un soldado alemán con casco estaba decidido a ponernos al alcance.
El sargento Barbudo miró por encima del hombro y pisó el acelerador. "Una vez más, qué amuleto de la suerte son". Gritó y se inclinó sobre el volante. "Si no hubiera tenido sentido en mi cabeza y me hubiera desviado por esa carretera, nos habríamos topado con los alemanes".
Barney y yo nos miramos y no dijimos una palabra. Estaba demasiado ocupado aferrándome a la vida que me quedaba y tratando de permanecer en el auto mientras se disparaba hacia adelante, saltando a través de los agujeros de bala en la carretera. El sargento Barbudo no era el guijarro más brillante de la playa, pero sabía cómo manejar nuestro coche. Saltó a través de los agujeros de los obuses, esquivó y giró alrededor de los árboles que fueron derribados, y rugió a través de los escombros dispersos de los camiones de suministros bombardeados mientras la ametralladora detrás de nosotros gruñía y aullaba su canción de muerte.
Los alemanes que nos perseguían salieron a la carretera y lucharon por alcanzarnos. Levanté la cabeza para ver si habían ganado terreno, pero antes de que mi cabeza saliera de su caparazón de tortuga, Barney me agarró por la cintura y me tiró al suelo del coche.
“¡Quédate abajo, Archer! ¿Estás loco?" gritó por encima del rugido del potente motor del coche de exploración. "Hemos esquivado suficientes balas por un día".
Le di a Barney una sonrisa tímida y asentí. “Eso fue tonto. Gracias."
Una ráfaga de balas gimió bajo sobre el coche. Tragué saliva y agaché la cabeza aún más. Nuestro pequeño coche giró a la derecha y tomó aire. Bajamos con una sacudida estrepitosa. Una lluvia de ramas de arbustos se deslizó sobre nosotros. Nos arrojaron en la parte trasera del coche como un par de dados en una taza. Estaba resoplando y jadeando y luché por sujetarme antes de que me lanzaran de cabeza a la carretera llena de cráteres. En cuanto conseguía agarrar algo en el coche, el sargento Barbudo salía disparado en otra dirección y yo volvía a rebotar como una patata caliente.
Durante otros diez minutos, atravesamos el crepúsculo cada vez más oscuro, primero de esta manera, luego de otra. Entonces cesaron las sacudidas. El coche andaba en equilibrio. Sentí golpes y moretones mordiéndome el cuerpo de la cabeza a los pies. Me levanté del piso del auto y me dejé caer en el asiento. El sargento Barbudo detuvo nuestro automóvil bajo un refugio de ramas de árboles colgantes. Apagó el motor, se dio la vuelta y nos sonrió. Tenía una mirada tonta pero triunfante en su rostro.
"Hemos perdido a les Boches", dijo. "Todo está bien. Cuando oscurezca, continuaremos. Merci, mis amuletos de la suerte".
"Un poco de conducción", dijo Barney, "pero estuviste demasiado cerca de romperme el cuello".
El sargento Barbudo soltó una carcajada e hizo un gesto con sus grandes manos. "Eso no fue nada. Estos pequeños coches pueden subir por la ladera de un acantilado. ¿Esa cosa alemana? Avanza como un caracol. Debería haber estado ayer con el teniente y conmigo. Ese fue un viaje salvaje. Nos dispararon por todos lados durante una hora. Aun así, lo pasamos sin un rasguño".
"Me alegro de no haber estado allí", dijo Barney. “¿Pero ahora qué? ¿Dónde estamos?"
El belga se metió СКАЧАТЬ