Шелкопряд. Роберт Гэлбрейт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шелкопряд - Роберт Гэлбрейт страница 5

Название: Шелкопряд

Автор: Роберт Гэлбрейт

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Корморан Страйк

isbn: 978-5-389-09224-2

isbn:

СКАЧАТЬ дверь.

      3

      …Наедине с лавиной этих бед…

Томас Деккер.Благородный испанский воин

      – Вот дубина-то, а? – заметила Леонора Куайн, сидя в кресле лицом к Страйку.

      – Да уж, – согласился он, тяжело опускаясь на свое обычное место. – Что есть, то есть.

      Невзирая на свежую, почти без морщин, бело-розовую кожу лица и чистые белки голубых глаз, посетительница выглядела на пятьдесят с небольшим. Тонкие жидковатые волосы были прихвачены двумя пластмассовыми гребнями; глаза щурились за стеклами больших старомодных очков в пластмассовой оправе. Пальто с ватными плечами и крупными пластмассовыми пуговицами, хотя и не засаленное, явно было приобретено еще в восьмидесятые годы.

      – Значит, вы пришли по поводу мужа, миссис Куайн?

      – Ну да, – подтвердила Леонора. – Пропал он.

      – Как давно он пропал? – Страйк машинально потянулся за блокнотом.

      – Уж десять дней прошло, – ответила Леонора.

      – Вы в полицию заявили?

      – Да что с нее толку, с полиции, – раздраженно бросила посетительница, как будто устала объяснять это знакомым. – Было дело, обращалась, так меня только обругали, потому как он тогда кое с кем загулял. За Оуэном такое водится. Он у меня писатель, – добавила она, как будто этим все и объяснялось.

      – Ему и раньше случалось пропадать?

      – У него эмоции – через край, – хмуро сказала Леонора Куайн. – В любой момент может куда-нибудь умчаться, но тут десять дней прошло, он сейчас в расстроенных чувствах, а мне нужно его срочно домой вернуть. Во-первых, Орландо ждет, во-вторых, у меня дел по горло, а в-третьих…

      – Орландо? – переспросил Страйк: его усталые мозги подсказывали только курорт во Флориде. Лететь в Америку ему было совсем не с руки, да к тому же Леонора Куайн, в своем поношенном пальтишке, вряд ли смогла бы оплатить ему перелет.

      – Дочка наша, Орландо, – пояснила Леонора. – Она присмотра требует. Пока я тут с вами беседую, с ней соседка сидит.

      После короткого стука дверь приоткрылась; в кабинет просунулась златовласая голова Робин.

      – Кофе, мистер Страйк? А для вас, миссис Куайн?

      Получив заказы, Робин исчезла.

      – Вам это пара пустяков, – сказала Леонора. – Сдается мне, я знаю, где его искать, только адреса найти не могу, а на звонки никто не отвечает. Уж десять дней как, – повторила она, – а нам он дома нужен.

      Страйку виделась непозволительная роскошь в том, что эта женщина, в ее-то обстоятельствах, решила нанять частного сыщика, тем более что весь облик посетительницы дышал бедностью.

      – Если речь идет лишь о том, чтобы дозвониться по известному вам номеру, – мягко заметил он, – нельзя ли попросить вашу подругу или…

      – Эдну, – ответила она, и Страйк непомерно растрогался (усталость подчас делала его излишне чувствительным) от ее молчаливого признания, что подруга у нее всего одна. – Оуэн им запретил говорить, где находится. Мне для СКАЧАТЬ