Название: Психология эволюции. Руководство по освобождению от запрограммированного поведения
Автор: Роберт Антон Уилсон
Издательство: София Медиа
Жанр: Философия
isbn: 978-5-6046101-1-4
isbn:
Сноски
1
То есть из контркультурного подполья. – Прим. ред.
2
Одна из глашатаев Поколения Икс, по имени Шенн Никс, ведет ток-шоу на KGO – одной из самых мощных радиостанций Западного побережья. Как-то она объявила, что Ватикан – это не государство. В другой раз сообщила, что игнорирование закона судом присяжных – это новая уловка ультраправых. И т. п. – Прим. автора.
Игнорирование закона судом присяжных (jury nullification), о котором упоминает автор, – достаточно старая традиция в британской и американской юриспруденции: присяжные могут оправдать даже явно виновного, если считают, что в данном случае «закон плох». Правительства несколько раз пытались наказать присяжных за такие решения, но безуспешно. – Прим. ред.
3
До бесконечности (лат.) – Прим. перев.
4
Глупое упрямство Эдисона в этом вопросе частично происходило от его зависти к Николе Тесле, изобретателю генераторов переменного тока. Тесла, со своей стороны, отказался от Нобелевской премии, когда узнал, что она присуждена ему и Эдисону совместно, так как не хотел появляться с Эдисоном на одной трибуне. Оба гения были способны на «объективность» и научность только в ограниченных лабораторных условиях. Если вам кажется, что у вас «коэффициент объективности» выше, чем у любого из них, почему же вы до сих пор не стали лауреатом Нобелевской премии? – Здесь и далее прим. автора, если не указано иначе.
5
Если читатель – ученый, ему не стоит беспокоиться. Это относится не к вам, а только к тем невежественным дуракам из противоположного лагеря, которые отказываются признать вашу теорию единственно разумной. Конечно.
6
«Поверить» или «убедить себя» означает уподобиться актеру: притворяться до тех пор, пока притворство не начнет превращаться в реальность. Или, как говорят джазовые музыканты, «Подделывай, пока не сделаешь».
7
В нашей терминологии этими точками данных являются события или действия, т. е. глаголы, а не существительные.
8
В нашей терминологии – модели или карты, статичные предметы; существительные, но не глаголы.
9
В нашей терминологии – аппаратное и программное обеспечение мозга.
10
Эсид-хэд (амер. сленг) – убежденный потребитель ЛСД. От acid («кислота», т. е. ЛСД) и head («голова»). – Прим. перев.
11
То есть ЛСД-сеанса. – Прим. ред.
12
Альфред Чарльз Кинси (1894–1956) – американский биолог, исследователь человеческой сексуальности. Создал институт, ныне называемый в его честь. – Прим. ред.
13
СКАЧАТЬ