ERNEST HEMINGWAY - Premium Edition. Ernest Hemingway
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу ERNEST HEMINGWAY - Premium Edition - Ernest Hemingway страница 78

Название: ERNEST HEMINGWAY - Premium Edition

Автор: Ernest Hemingway

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066499457

isbn:

СКАЧАТЬ event in the world. Following and organizing the road races had made him know France. Few people know France. All spring and all summer and all fall he spent on the road with bicycle road-racers. Look at the number of motor-cars now that followed the riders from town to town in a road race. It was a rich country and more sportif every year. It would be the most sportif country in the world. It was bicycle road-racing did it. That and football. He knew France. La France Sportive. He knew road-racing. We had a cognac. After all, though, it wasn’t bad to get back to Paris. There is only one Paname. In all the world, that is. Paris is the town the most sportif in the world. Did I know the Chope de Negre? Did I not. I would see him there some time. I certainly would. We would drink another fine together. We certainly would. They started at six o’clock less a quarter in the morning. Would I be up for the depart? I would certainly try to. Would I like him to call me? It was very interesting. I would leave a call at the desk. He would not mind calling me. I could not let him take the trouble. I would leave a call at the desk. We said good-bye until the next morning.

      In the morning when I awoke the bicycle-riders and their following cars had been on the road for three hours. I had coffee and the papers in bed and then dressed and took my bathing-suit down to the beach. Everything was fresh and cool and damp in the early morning. Nurses in uniform and in peasant costume walked under the trees with children. The Spanish children were beautiful. Some bootblacks sat together under a tree talking to a soldier. The soldier had only one arm. The tide was in and there was a good breeze and a surf on the beach.

      I undressed in one of the bath-cabins, crossed the narrow line of beach and went into the water. I swam out, trying to swim through the rollers, but having to dive sometimes. Then in the quiet water I turned and floated. Floating I saw only the sky, and felt the drop and lift of the swells. I swam back to the surf and coasted in, face down, on a big roller, then turned and swam, trying to keep in the trough and not have a wave break over me. It made me tired, swimming in the trough, and I turned and swam out to the raft. The water was buoyant and cold. It felt as though you could never sink. I swam slowly, it seemed like a long swim with the high tide, and then pulled up on the raft and sat, dripping, on the boards that were becoming hot in the sun. I looked around at the bay, the old town, the casino, the line of trees along the promenade, and the big hotels with their white porches and gold-lettered names. Off on the right, almost closing the harbor, was a green hill with a castle. The raft rocked with the motion of the water. On the other side of the narrow gap that led into the open sea was another high headland. I thought I would like to swim across the bay but I was afraid of cramp.

      I sat in the sun and watched the bathers on the beach. They looked very small. After a while I stood up, gripped with my toes on the edge of the raft as it tipped with my weight, and dove cleanly and deeply, to come up through the lightening water, blew the salt water out of my head, and swam slowly and steadily in to shore.

      After I was dressed and had paid for the bath-cabin, I walked back to the hotel. The bicycle-racers had left several copies of L’Auto around, and I gathered them up in the reading-room and took them out and sat in an easy chair in the sun to read about and catch up on French sporting life. While I was sitting there the concierge came out with a blue envelope in his hand.

      “A telegram for you, sir.”

      I poked my finger along under the fold that was fastened down, spread it open, and read it. It had been forwarded from Paris:

      COULD YOU COME HOTEL MONTANA MADRID

       AM RATHER IN TROUBLE BRETT.

      I tipped the concierge and read the message again. A postman was coming along the sidewalk. He turned in the hotel. He had a big moustache and looked very military. He came out of the hotel again. The concierge was just behind him.

      “Here’s another telegram for you, sir.”

      “Thank you,” I said.

      I opened it. It was forwarded from Pamplona.

      COULD YOU COME HOTEL MONTANA MADRID

       AM RATHER IN TROUBLE BRETT.

      The concierge stood there waiting for another tip, probably.

      “What time is there a train for Madrid?”

      “It left at nine this morning. There is a slow train at eleven, and the Sud Express at ten to-night.”

      “Get me a berth on the Sud Express. Do you want the money now?”

      “Just as you wish,” he said. “I will have it put on the bill.”

      “Do that.”

      Well, that meant San Sebastian all shot to hell. I suppose, vaguely, I had expected something of the sort. I saw the concierge standing in the doorway.

      “Bring me a telegram form, please.”

      He brought it and I took out my fountain-pen and printed:

      LADY ASHLEY HOTEL MONTANA MADRID

       ARRIVING SUD EXPRESS TOMORROW LOVE

       JAKE.

      That seemed to handle it. That was it. Send a girl off with one man. Introduce her to another to go off with him. Now go and bring her back. And sign the wire with love. That was it all right. I went in to lunch.

      I did not sleep much that night on the Sud Express. In the morning I had breakfast in the dining-car and watched the rock and pine country between Avila and Escorial. I saw the Escorial out of the window, gray and long and cold in the sun, and did not give a damn about it. I saw Madrid come up over the plain, a compact white sky-line on the top of a little cliff away off across the sun-hardened country.

      The Norte station in Madrid is the end of the line. All trains finish there. They don’t go on anywhere. Outside were cabs and taxis and a line of hotel runners. It was like a country town. I took a taxi and we climbed up through the gardens, by the empty palace and the unfinished church on the edge of the cliff, and on up until we were in the high, hot, modern town. The taxi coasted down a smooth street to the Puerta del Sol, and then through the traffic and out into the Carrera San Jeronimo. All the shops had their awnings down against the heat. The windows on the sunny side of the street were shuttered. The taxi stopped at the curb. I saw the sign HOTEL MONTANA on the second floor. The taxi-driver carried the bags in and left them by the elevator. I could not make the elevator work, so I walked up. On the second floor up was a cut brass sign: HOTEL MONTANA. I rang and no one came to the door. I rang again and a maid with a sullen face opened the door.

      “Is Lady Ashley here?” I asked.

      She looked at me dully.

      “Is an Englishwoman here?”

      She turned and called some one inside. A very fat woman came to the door. Her hair was gray and stiffly oiled in scallops around her face. She was short and commanding.

      “Muy buenos,” I said. “Is there an Englishwoman here? I would like to see this English lady.”

      “Muy buenos. Yes, there is a female English. Certainly you can see her if she wishes to see you.”

      “She wishes to see me.”

      “The chica will ask her.”

      “It is very hot.”

      “It is very hot in the summer in Madrid.”

      “And СКАЧАТЬ