Название: Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Жанр: Историческая литература
isbn: 9785005389473
isbn:
Днем Пьер навестил очередной заброшенный гараж в северном пригороде Парижа, рядом со знаменитой барахолкой в Сен-Уане.
– Дилер нам известен, – еще более скучным голосом продолжил инспектор, – он начал карьеру в предвоенные времена. Его отца и деда сажали за скупку краденого. Мерзавец получил первый срок в тридцать шестом году и с тех пор регулярно попадает в наше поле зрения, – на блошином рынке дилер содержал невидный стенд со всяким, как выразился Пьер, дерьмом.
– Для вида он торгует ломаными стульями и чугунными утюгами, – сочно сказал Пьер, – но я уверен, что в гараже у него целая пещера Аладдина, – Пьер провел Краузе от подъезда «Рица» через длинный путь до станции метро Порт де Клиньянкур.
– Знатоки ездят на барахолку на рассвете, – заметил он Марселю, – но Краузе не торопился, он назначил рандеву, что мне было только на руку. К полудню в метро стало оживленно, несмотря на субботу.
Пьер не сомневался, что павлин Краузе его не заметил. На блошином рынке парень в дешевых джинсах и потрепанной футболке тоже не привлек внимания патронов. Пьер расстался с Краузе у железных ворот пресловутого гаража. Немец вышел оттуда через полчаса с аккуратно завернутым пакетом.
– О цене по телефону они не договаривались, – Пьер кивнул на магнитофон, – но я уверен, что речь идет о сумме с четырьмя нулями. Импрессионисты всегда пользуются спросом.
Они распахнули французские двери. Над кованым балконом квартиры на рю Мобийон, над черепичными крышами квартала дрожал бледный леденец луны. На бульварах гудели машины, Пьеру послышался стук женских каблуков по брусчатке.
– Краузе пытался заказать столик в Aux Charpentiers, – мстительно добавил инспектор, – однако получил от ворот поворот. Месье Жироль не изменяет своим принципам, – на дубовом столе в гостиной красовался бумажный пакет. Пьер забрал гусиный паштет месье Жироля из задней двери ресторана.
– Очень правильно, – одобрительно сказал Марсель, – нам больше достанется. Но погоди, – он отломил кусок свежего багета, – если картина у Краузе, ты можешь приехать с парнями в «Риц» и застать его тепленьким, – Пьер отозвался:
– Не могу. Ни один прокурор не выдаст ордер на обыск на основании наших записей, месье Марсель. Серая операция на то и серая, что она проводится в обход закона, – Пьер не сомневался, что Краузе обложился всеми необходимыми документами.
– Он предъявит чек, где холст зовется картиной неизвестного художника, – подытожил Пьер, – будь он простым парнем, я изъял бы картину на основании сомнений в легальности ее происхождения, но мы имеем дело с птицей высокого полета. Такие операции надо согласовывать, – Пьер указал на салонных амуров на потолке, – при всей приязни ко мне месье министра внутренних дел, он скажет, что я перешел границы дозволенного и будет прав, – Механик СКАЧАТЬ