The Battle of Darkness and Light . Джон Мильтон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Battle of Darkness and Light - Джон Мильтон страница 46

Название: The Battle of Darkness and Light

Автор: Джон Мильтон

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066499112

isbn:

СКАЧАТЬ with provisions, that no stress of snow

       May give the victory to the Novarese,

       Which otherwise to gain would not be easy."

      After one foot to go away he lifted,

       This word did Mahomet say unto me,

       Then to depart upon the ground he stretched it.

      Another one, who had his throat pierced through,

       And nose cut off close underneath the brows,

       And had no longer but a single ear,

      Staying to look in wonder with the others,

       Before the others did his gullet open,

       Which outwardly was red in every part,

      And said: "O thou, whom guilt doth not condemn,

       And whom I once saw up in Latian land,

       Unless too great similitude deceive me,

      Call to remembrance Pier da Medicina,

       If e'er thou see again the lovely plain

       That from Vercelli slopes to Marcabo,

      And make it known to the best two of Fano,

       To Messer Guido and Angiolello likewise,

       That if foreseeing here be not in vain,

      Cast over from their vessel shall they be,

       And drowned near unto the Cattolica,

       By the betrayal of a tyrant fell.

      Between the isles of Cyprus and Majorca

       Neptune ne'er yet beheld so great a crime,

       Neither of pirates nor Argolic people.

      That traitor, who sees only with one eye,

       And holds the land, which some one here with me

       Would fain be fasting from the vision of,

      Will make them come unto a parley with him;

       Then will do so, that to Focara's wind

       They will not stand in need of vow or prayer."

      And I to him: "Show to me and declare,

       If thou wouldst have me bear up news of thee,

       Who is this person of the bitter vision."

      Then did he lay his hand upon the jaw

       Of one of his companions, and his mouth

       Oped, crying: "This is he, and he speaks not.

      This one, being banished, every doubt submerged

       In Caesar by affirming the forearmed

       Always with detriment allowed delay."

      O how bewildered unto me appeared,

       With tongue asunder in his windpipe slit,

       Curio, who in speaking was so bold!

      And one, who both his hands dissevered had,

       The stumps uplifting through the murky air,

       So that the blood made horrible his face,

      Cried out: "Thou shalt remember Mosca also,

       Who said, alas! 'A thing done has an end!'

       Which was an ill seed for the Tuscan people."

      "And death unto thy race," thereto I added;

       Whence he, accumulating woe on woe,

       Departed, like a person sad and crazed.

      But I remained to look upon the crowd;

       And saw a thing which I should be afraid,

       Without some further proof, even to recount,

      If it were not that conscience reassures me,

       That good companion which emboldens man

       Beneath the hauberk of its feeling pure.

      I truly saw, and still I seem to see it,

       A trunk without a head walk in like manner

       As walked the others of the mournful herd.

      And by the hair it held the head dissevered,

       Hung from the hand in fashion of a lantern,

       And that upon us gazed and said: "O me!"

      It of itself made to itself a lamp,

       And they were two in one, and one in two;

       How that can be, He knows who so ordains it.

      When it was come close to the bridge's foot,

       It lifted high its arm with all the head,

       To bring more closely unto us its words,

      Which were: "Behold now the sore penalty,

       Thou, who dost breathing go the dead beholding;

       Behold if any be as great as this.

      And so that thou may carry news of me,

       Know that Bertram de Born am I, the same

       Who gave to the Young King the evil comfort.

      I made the father and the son rebellious;

       Achitophel not more with Absalom

       And David did with his accursed goadings.

      Because I parted persons so united,

       Parted do I now bear my brain, alas!

       From its beginning, which is in this trunk.

      Thus is observed in me the counterpoise."

      Canto XXIX. Geri del Bello. The Tenth Bolgia: Alchemists. Griffolino d' Arezzo and Capocchino.

       Table of Contents

      The many people and the divers wounds

       These eyes of mine had so inebriated,

       СКАЧАТЬ