Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях. Клайв Стейплз Льюис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях - Клайв Стейплз Льюис страница 38

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Это я! Я здесь. Я вернулась. Всё в порядке.

      Глава третья. Эдмунд и платяной шкаф

      Люси выбежала из пустой комнаты в коридор, где были все остальные, и повторила:

      – Всё в порядке. Я вернулась.

      – О чём ты говоришь? – спросила Сьюзен. – Ничего не понимаю.

      – Как о чём? – удивилась Люси. – Разве вы не беспокоились, куда я пропала?

      – Так ты пряталась, да? – сказал Питер. – Бедняжка Лу спряталась, и никто этого не заметил! В следующий раз прячься подольше, если хочешь, чтобы тебя начали искать.

      – Но меня не было несколько часов, – сказала Люси.

      Ребята вытаращили друг на друга глаза.

      – Свихнулась! – проговорил Эдмунд, постукав себя пальцем по лбу. – Совсем свихнулась.

      – Что ты хочешь сказать, Лу? – спросил Питер.

      – То, что сказала, – ответила Люси. – Я влезла в шкаф сразу после завтрака, так что меня здесь не было. Ещё я пила чай в гостях и чуть было не попала в плен к колдунье.

      – Не болтай глупости, Люси, – сказала Сьюзен. – Мы только что вышли из этой комнаты, а ты была там с нами вместе.

      – Да она не болтает, – сказал Питер, – а просто придумала всё для интереса. Правда, Лу? А почему бы и нет?

      – Нет, Питер, – возразила Люси. – Я ничего не сочинила. Это волшебный шкаф. Там внутри лес и идёт снег. И там есть фавн и колдунья, и страна называется Нарния. Пойди посмотри.

      Ребята не знали, что и подумать, но Люси была в таком возбуждении, что они вернулись вместе с ней в пустую комнату. Она подбежала к шкафу, распахнула дверцу и крикнула:

      – Скорей залезайте сюда и посмотрите своими глазами!

      – Ну и глупышка! – рассмеялась Сьюзен, засовывая голову в шкаф и раздвигая шубы. – Обыкновенный платяной шкаф. Погляди, вот его задняя стенка.

      И тут все остальные заглянули внутрь, и раздвинули шубы, и увидели – да Люси и сама ничего другого сейчас не видела – обыкновенный платяной шкаф. За шубами не было ни леса, ни снега – только задняя стенка и крючки на ней. Питер влез в шкаф, постучал по стене костяшками пальцев, чтобы убедиться, что она сплошная, и проговорил, вылезая:

      – Хорошо ты нас разыграла, Люси. Выдумка что надо, ничего не скажешь. Мы чуть было не поверили тебе.

      – Но я ничего не выдумала! – возразила девочка. – Честное слово. Минуту назад здесь всё было по-другому. Правда было, на самом деле.

      – Хватит, Лу, – сказал Питер. – Не перегибай палку. Ты хорошо над нами подшутила, и хватит.

      Люси вспыхнула, попыталась было что-то сказать, хотя толком не знала что, и разревелась.

      Следующие несколько дней были печальными для Люси. Ей ничего не стоило помириться с остальными: надо было только согласиться, что она выдумала всё для смеха, – но Люси была очень правдивая девочка, а сейчас твёрдо знала, что права, поэтому никак не могла заставить себя отказаться СКАЧАТЬ