Лурд. Эмиль Золя
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лурд - Эмиль Золя страница 41

Название: Лурд

Автор: Эмиль Золя

Издательство: ВЕЧЕ

Жанр: Классическая проза

Серия: 100 великих романов

isbn: 978-5-4484-8672-2

isbn:

СКАЧАТЬ у нее осталось тридцать су в кармане.

      – Как пройти к Гроту, сударыня?

      Среди женщин, искавших клиентов, была высокая полная девушка, с виду похожая на служанку, очень чистенькая и опрятная. Она тихонько пожала плечами. Увидя проходившего мимо широкоплечего румяного священника, она бросилась за ним, предложила меблированную комнату и, продолжая идти рядом, стала нашептывать ему что-то на ухо.

      – Идите по этой дороге, – сказала г-же Венсен другая девушка, сжалившись над нею, – потом сверните направо, так и дойдете до Грота.

      На платформе по-прежнему продолжалась толкотня. Паломники и больные, которые в состоянии были ходить, постепенно освобождали перрон, но с тяжелобольными было труднее, – требовалось немало усилий, чтобы высадить их из вагона и увезти. Растерянные санитары бегали со своими носилками и тележками, не зная, с какого конца взяться за дело.

      Берто в сопровождении Жерара шел по перрону, жестикулируя на ходу, как вдруг заметил двух дам и молоденькую девушку; они стояли подле фонаря и, казалось, кого-то ждали. Он узнал Раймонду и быстрым движением руки остановил своего спутника.

      – Ах, как я рад вас видеть, мадемуазель! Надеюсь, ваша матушка здорова и вы добрались благополучно? – И, не дожидаясь ответа, продолжал: – Мой двоюродный брат, господин Жерар де Пейрелонг.

      Раймонда внимательно оглядела молодого человека своими светлыми, улыбающимися глазами.

      – О, я имею удовольствие немного знать господина Жерара. Мы уже встречались в Лурде.

      Жерар, считая, что его двоюродный брат слишком круто повел дело, и твердо решив не брать на себя никаких обязательств, удовольствовался весьма учтивым поклоном.

      – Мы ждем маму, – продолжала Раймонда. – Она очень занята, у нее тяжелые больные.

      Белокурая хорошенькая г-жа Дезаньо воскликнула, что так и надо г-же де Жонкьер, зачем она отказалась от их услуг? От нетерпения г-же Дезаньо не стоялось на месте, она вся горела желанием быть полезной; а молчаливая г-жа Вольмар, стараясь оставаться незамеченной, вглядывалась во тьму своими чудесными искристыми глазами с поволокой, точно искала кого-то.

      В это время толпа заколыхалась; г-жу Дьелафе выносили из купе первого класса, и г-жа Дезаньо не могла удержаться от восклицания:

      – Ах, бедняжка!

      Действительно, это было грустное зрелище: молодая женщина, худая, как скелет, лежала в своем ящике, словно в гробу, утопая в роскошных кружевах, и терпеливо ждала, когда ее унесут. Ее муж и сестра, изысканно одетые, печально стояли рядом, а слуга тем временем побежал с чемоданами во двор узнать, приехала ли за ними большая коляска, заказанная по телеграфу. Аббат Жюден также находился при больной, и, когда два человека подняли ее, он нагнулся, сказал ей: «До свиданья!» – и произнес несколько ободряющих слов, которых она даже не расслышала. Затем добавил, обращаясь к Берто, с которым был знаком:

      – Несчастные! СКАЧАТЬ