Дерни смерть за саван. Александр Руж
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дерни смерть за саван - Александр Руж страница 22

СКАЧАТЬ алькальда.

      – Какой, к черту, кенотаф! – вспылила Анита. – Вы слышите, о чем я говорю?

      Он не слышал. Не выходя из сомнамбулического состояния, пробормотал, что жандармерия сделает все от нее зависящее, чтобы разобраться в этой истории. Затем откланялся и колобком выкатился из гостиной. Максимов провожал его до крыльца. В прихожей сеньор Лопес задержался и свистящим шепотком спросил, не страдает ли госпожа душевными расстройствами. Отповедь оказалась столь резкой, что толстяк-жандарм поторопился удалиться.

      – Никого они не найдут. И искать не станут, – подытожила Анита после ухода следователя.

      – Тогда возьмемся за дело сами, – решил Максимов.

      Но не судила им судьба в тот день приступить к осуществлению задуманного. К калитке подкатила тележка зеленщика, запряженная мулом, и правивший ею задорный малый в залихватски сдвинутом на ухо берете и с черной повязкой на левом глазу простуженным голосом осведомился, кто здесь сеньора Рамирес.

      Кончита в сопровождении Аниты вышла к нему.

      – Вы от сеньора Карнеро? А где он сам?

      – Приболел, – ответил малый и закашлялся. – Зима… вторую неделю всего плюс пятнадцать по Цельсию… Я вот тоже что-то подхватил, а сеньора Карнеро продуло вчера на огороде, с утра в горячке, с постели не встает.

      – Какая жалость… Вы у него работаете?

      – Я его новый помощник, меня зовут Хосе.

      Анита уже знала, что сестра не любит лишний раз ходить по продуктовым лавкам, да и далековато отсюда без транспорта. Поэтому у Кончиты имелась договоренность с зеленщиком, и он дважды в неделю доставлял ей свежие овощи и фрукты, равно как мясник привозил парную вырезку и готовый хамон.

      – Что желаете? – спросил Хосе, указывая на сложенные в тележку ящики с товаром.

      Кончита выбрала вилок капусты, три морковины, пару головок чеснока и одну большую свеклу.

      – С вас два серебряных реала, сеньора, – подсчитал Хосе и жизнерадостно осклабился.

      – Почему так дорого? Карнеро всегда делал мне скидку.

      – Сегодня он просил вам передать подарок. Ему прислали из Сеуты отменные яблоки, вот они. – И Хосе протянул Кончите лукошко, в котором лежал с десяток краснобоких кругляшей.

      – Какие чудесные! – воскликнула Кончита. – Скажите сеньору Карнеро, что я ему премного благодарна.

      – Непременно скажу. Buen provecho[2], сеньора! – Одноглазый весельчак стегнул мула кнутом, и тележка потрюхала дальше.

      Сестры вошли в дом, Кончита несла лукошко с яблоками, Анита все прочее. На кухне вывалила овощи на стол перед Вероникой и потерла пальцами запачканную манжету на рукаве.

      Кончита выбрала самое спелое яблоко, поднесла ко рту.

      – Ты раньше не видела этого Хосе? – спросила Анита.

      – Нет. Но Хавьер вечно меняет помощников, характер у него склочный, дольше месяца с ним никто не уживался… – Кончита СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Приятного аппетита (исп.).