Название: Город влюбленных
Автор: Кэтрин Манн
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-05409-8
isbn:
Малколм сдержал свой порыв, понимая его причину – нереализованное желание. Его влечение к Селии оказалось более сильным, чем он предполагал.
– Извини за резкость. Я слышал об угрозах в твой адрес, и можешь считать меня ностальгирующим идиотом, но я беспокоюсь за тебя.
– Как ты узнал подробности? – На лице ее читалось смятение и подозрение. – Мы с отцом сделали все, чтобы это не попало в прессу.
– Твой папа, может быть, и влиятельный судья, но он не всесилен.
– Это не ответ.
Малколм не мог объяснить ей. Она не все знала о нем. Он умел хранить секреты лучше ее отца.
– Но я прав.
– Одно из дел, которое ведет отец, приняло… неприятный оборот. Полиция занимается этим.
– Ты доверишься это лавочке с тремя сотрудниками, которую они называют полицией? – Он не мог скрыть насмешку. – Тебя охраняют просто по-королевски. Я скажу своим людям взять это на заметку.
– Не надо ерничать. Я принимаю меры. Это не первый раз, когда нашей семье угрожают из-за папиной работы.
– Но сейчас дело обстоит как никогда серьезно.
– Ты, кажется, хорошо осведомлен о моей жизни.
Она внимательно смотрела на Малколма своими карими глазами, которые по-прежнему околдовывали его и сводили с ума.
– Селия, я слежу за твоей жизнью, ты мне небезразлична, и я хочу, чтобы у тебя все было хорошо.
– Спасибо. Это… мило. – Напряжение чуть ослабло, как и ее настороженность. – Мне приятна твоя забота, хотя и не совсем понятна. Я буду осторожна. А теперь, когда ты выполнил свой… долг или что там, мне действительно пора собираться и идти домой.
– Я провожу тебя до машины. – Он поднял руку и изобразил лучезарную улыбку. – Не отказывайся. Я понесу твои книжки, как в старые добрые времена.
– Если не считать такой мелочи, как вся эта сверхсекретная охрана.
– Со мной ты будешь в безопасности. – Больше, чем она себе даже может представить.
– Так мы думали восемнадцать лет назад. – Селия приложила ладонь ко лбу. – Извини. Мне не следовало так говорить.
– Извинение не требуется, но принято. – Малколм знал, что предал ее, и никогда больше не повторит этой ошибки. – Давай пойдем поужинаем и обсудим мой план, как обеспечить твою безопасность на время процесса.
– Спасибо, но не надо. Мне еще надо выставить годовые оценки.
– Ты же должна поесть.
– И поем. У меня дома в холодильнике остались бутерброды.
Она, может, и стала более сдержанной, но упрямство никуда не делось.
– Хорошо, тогда у меня нет выбора. Скажу сейчас. Эта угроза реальна. Очень реальна. Благодаря роду своих занятий я имею доступ к секретной информации. Тебе нужна охрана, которую не сможет обеспечить полиция и даже твой отец.
– Ты драматизируешь.
– Наркобароны, Селия, ворочают огромными деньгами СКАЧАТЬ