Название: Anna Karenina
Автор: Leo Tolstoy
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9782378079253
isbn:
"Here you are at last!" she observed, holding out her hand to him.
He kissed her hand and sat down beside her.
"Altogether then, I see your visit was a success," he said to her.
"Oh, yes," she said, and she began telling him about everything from the beginning: her journey with Countess Vronskaya, her arrival, the accident at the station. Then she described the pity she had felt, first for her brother, and afterwards for Dolly.
"I imagine one cannot exonerate such a man from blame, though he is your brother," said Alexey Alexandrovitch severely.
Anna smiled. She knew that he said that simply to show that family considerations could not prevent him from expressing his genuine opinion. She knew that characteristic in her husband, and liked it.
"I am glad it has all ended so satisfactorily, And that you are back again," he went on. "Come, what do they say about the new act I have got passed in the council?"
Anna had heard nothing of this act, And she felt conscience-stricken at having been able so readily to forget what was to him of such importance.
"Here, on the other hand, it has made a great sensation," he said, with a complacent smile.
She saw that Alexey Alexandrovitch wanted to tell her something pleasant to him about it, and she brought him by questions to telling it. With the same complacent smile he told her of the ovations he had received in consequence of the act the had passed.
"I was very, very glad. It shows that at last a reasonable and steady view of the matter is becoming prevalent among us."
Having drunk his second cup of tea with cream, and bread, Alexey Alexandrovitch got up, and was going towards his study.
"And you've not been anywhere this evening? You've been dull, I expect?" he said.
"Oh, no!" she answered, getting up after him and accompanying him across the room to his study. "What are you reading now?" she asked.
"Just now I'm reading Duc de Likke, Poesie des Enfers," he answered. "A very remarkable book."
Anna smiled, as people smile at the weaknesses of those they love, and, putting her hand under his, she escorted him to the door of the study. She knew his habit, that had grown into a necessity, of reading in the evening. She knew, too, that in spite of his official duties, which swallowed up almost the whole of his time, he considered it his duty to keep up with everything of note that appeared in the intellectual world. She knew, too, that he was really interested in books dealing with politics, philosophy, and theology, that art was utterly foreign to his nature; but, in spite of this, or rather, in consequence of it, Alexey Alexandrovitch never passed over anything in the world of art, but made it his duty to read everything. She knew that in politics, in philosophy, in theology, Alexey Alexandrovitch often had doubts, and made investigations; but on questions of art and poetry, and, above all, of music, of which he was totally devoid of understanding, he had the most distinct and decided opinions. He was fond of talking about Shakespeare, Raphael, Beethoven, of the significance of new schools of poetry and music, all of which were classified by him with very conspicuous consistency.
"Well, God be with you," she said at the door of the study, where a shaded candle and a decanter of water were already put by his armchair. "And I'll write to Moscow."
He pressed her hand, and again kissed it.
"All the same he's a good man; truthful, good-hearted, and remarkable in his own line," Anna said to herself going back to her room, as though she were defending him to someone who had attacked him and said that one could not love him. "But why is it his ears stick out so strangely? Or has he had his hair cut?"
Precisely at twelve o'clock, when Anna was still sitting at her writing table, finishing a letter to Dolly, she heard the sound of measured steps in slippers, and Alexey Alexandrovitch, freshly washed and combed, with a book under his arm, came in to her.
"It's time, it's time," said he, with a meaning smile, And he went into their bedroom.
"And what right had he to look at him like that?" thought Anna, recalling Vronsky's glance at Alexey Alexandrovitch.
Undressing, she went into the bedroom; but her face had none of the eagerness which, during her stay in Moscow, had fairly flashed from her eyes and her smile; on the contrary, now the fire seemed quenched in her, hidden somewhere far away.
Chapter 34
When Vronsky went to Moscow from Petersburg, he had left his large set of rooms in Morskaia to his friend and favorite comrade Petritsky.
Petritsky was a young lieutenant, not particularly well-connected, and not merely not wealthy, but always hopelessly in debt. Towards evening he was always drunk, and he had often been locked up after all sorts of ludicrous and disgraceful scandals, but he was a favorite both of his comrades and his superior officers. On arriving at twelve o'clock from the station at his flat, Vronsky saw, at the outer door, a hired carriage familiar to him. While still outside his own door, as he rang, he heard masculine laughter, the lisp of a feminine voice, and Petritsky's voice. "If that's one of the villains, don't let him in!" Vronsky told the servant not to announce him, and slipped quietly into the first room. Baroness Shilton, a friend of Petritsky's, with a rosy little face and flaxen hair, resplendent in a lilac satin gown, and filling the whole room, like a canary, with her Parisian chatter, sat at the round table making coffee. Petritsky, in his overcoat, and the cavalry captain Kamerovsky, in full uniform, probably just come from duty, were sitting each side of her.
"Bravo! Vronsky!" shouted Petritsky, jumping up, scraping his chair. "Our host himself! Baroness, some coffee for him out of the new coffee pot. Why, we didn't expect you! Hope you're satisfied with the ornament of your study," he said, indicating the baroness. "You know each other, of course?"
"I should think so," said Vronsky, with a bright smile, pressing the baroness's little hand. "What next! I'm an old friend."
"You're home after a journey," said the baroness, "so I'm flying. Oh, I'll be off this minute, if I'm in the way."
"You're home, wherever you are, baroness," said Vronsky. "How do you do, Kamerovsky?" he added, coldly shaking hands with Kamerovsky.
"There, СКАЧАТЬ