Смерть на заброшенной ферме. Энн Грэнджер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть на заброшенной ферме - Энн Грэнджер страница 24

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – В какое время вы видели «мерседес», миссис Фоскотт?

      – Около четырех… или в начале пятого. Начинался дождь. На обратном пути я заглянула в контору, – миссис Фоскотт махнула рукой в сторону конюшни, – предупредила, что сама отведу Султана в его денник. Чарли расседлала его, отнесла снаряжение в амуничник, и мы поехали домой. – Она нахмурилась. – Я всегда еду осторожно, а прежде чем повернуть на главную дорогу, оглядываюсь. Только я решила, что можно немного прибавить газу, как мимо пронесся этот маньяк! Он чуть не снес мне передний бампер! Вы бы слышали, как вопила Чарли! Девочка решила, что наша песенка спета… Если честно, на секунду и мне так показалось! – Миссис Фоскотт задумчиво прищурилась. – Если бы я запомнила его номер, я бы обязательно вам сказала.

      Наверное, Селина Фоскотт считает, что сотрудники криминальной полиции по совместительству выполняют обязанности транспортной полиции. Она специально так подробно рассказывает о дорожном происшествии, чтобы доказать, что она не виновата. Джесс задумалась. Незадолго до происшествия с миссис Фоскотт Пенни видела на дороге незнакомую машину – тоже серебристо-серую, тоже «мерседес». Она рассказала о странном поведении водителя Эндрю Феррису, а тот позвонил Илаю Смиту. Но «мерседес», едва не столкнувшийся с машиной миссис Фоскотт, пронесся мимо конюшни минут через двадцать после того, как его видела на дороге Пенни. Значит, водитель не сразу покинул то место, где Пенни его заметила. Почему? Потому что хотел убедиться, что снова не встретит Пенни на дороге? Или был занят чем-то другим? Может, кому-то звонил? Пытался отчистить машину? На дворе у Илая Смита очень грязно.

      – Послушайте-ка! – воскликнула вдруг миссис Фоскотт, снова обретя надменную и властную манеру. – Как умерла та девушка?

      – Миссис Фоскотт, подробностей мы пока не разглашаем. Кстати, мы и сами толком не знаем. Придется подождать отчета о вскрытии. В таких вещах нужно знать наверняка.

      – Знаю! – нетерпеливо отрезала ее собеседница. – Я не идиотка. Я хочу спросить: ее застрелили?

      – А… – удивилась Джесс. – Насколько нам известно, нет. Но как я вам уже говорила, придется подождать результатов вскры…

      Закончить ей не позволили.

      – Ну и ладно, – с довольным видом произнесла Селина Фоскотт. – Значит, старый Илай Смит не имеет к убийству никакого отношения. – Она метнула на Джесс грозный взгляд. – Если бы старый Илай почему-то захотел кого-нибудь убить – скажем, увидел, как незнакомая девушка рыщет вокруг его фермы, – он бы вышиб ей мозги из дробовика.

      – Почему? – негромко осведомилась Джесс.

      Миссис Фоскотт, видимо, получала мрачное удовольствие от того, что сумела уесть сотрудницу полиции.

      – Потому что все Смиты так поступают, – просто объяснила она. – Вы, наверное, уже слышали о двойном убийстве на их ферме?

      – Ну да, – кивнула Джесс. – Натан Смит застрелил родителей.

      Селина кивнула:

      – Совершенно СКАЧАТЬ