Утро Судного Дня. Александр Мазин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Утро Судного Дня - Александр Мазин страница 9

СКАЧАТЬ К Артёму они отнеслись дружелюбно, но без особого интереса. Они наперегонки, очень ловко взбирались на дерево, пробегали по нависающей над водой горизонтальной ветке и бултыхались в воду, стараясь поднять как можно больше брызг.

      Артём тоже разбежался как следует, крутанул сальто и вошел чисто, как нож в масло.

      Вынырнув, с удовольствием убедился, что сумел произвести впечатление. Хаала, молодой парень, сложенный как гимнаст, с ходу попытался повторить прыжок, треснулся о воду спиной, обиделся и уплыл, а Батани и Пута остались и через полчаса научились вполне сносно прыгать «ласточкой». Как выяснилось, раньше им просто не приходило в голову, что можно нырять головой вниз.

      Артём смотрел на них и удивлялся. Эти двое мужчин вели себя с поистине детской непринужденностью.

      – Ар-тём! – донеслось со стороны поселка.

      – Иди, – сказал Пута. – Архо зовет.

      Архо звал не просто так – обедать.

      У входа в одну из хижин на корточках сидела женщина лет тридцати – тридцати пяти (по меркам двадцать первого века) в кожаном переднике. Перед ней горел костер. В середине костра лежал плоский камень. На нем, как на сковородке, шипели тонкие ломтики мяса. Рядом на широких листьях лежала кучка уже готовой жаренки.

      – Мы голодны, мать, – сказал Архо.

      Женщина пробормотала что-то – Артём не понял.

      Архо засмеялся, откинул входной полог:

      – Входи, – сказал он Гриве.

      Конструктивно эта хижина была очень похожа на дом Шадаквы, но здесь было намного светлее – верх «крыши» был раздвинут, просвет прикрыт кожаным «тентом», защищавшим от солнца.

      Архо взял прислоненную к стене раму на четырех деревянных ножках и поставил посреди хижины, положил сверху жесткую, как фанера, толстую шкуру.

      – Кто? – спросил Грива.

      Архо назвал зверя. Потом изобразил рога, бороду и хвост с кисточкой. Гну.

      В хижину вошла его мать, неся жареное мясо на плоском глиняном блюде, а следом за ней, с фруктами и зеленью, девушка, которая провожала Артёма к Шадакве.

      Увидев Гриву, она на мгновение замешкалась…

      – Даша, – наконец-то представил ее Архо. – Дочь моей матери Пангун.

      Вообще-то имя девушки звучало как Д'ша, но Грива решил, что будет звать ее именно Дашей. В крайнем случае Дашенькой – когда разберется со здешними суффиксами.

      – Рад знакомству со столь очаровательной девушкой, – произнес Грива по-русски. – И с вами, госпожа, – он повернулся к Пангун. – Ваша стряпня пахнет восхитительно!

      Разумеется, слов они не поняли, но уловили общий смысл.

      – Кушать, – добродушно проговорила старшая. А младшая без всякого смущения коснулась ладошкой груди гостя:

      – Тебя звать – как?

      – Артём, – ответил Грива.

      – О!

      Позже, когда Артём получше узнал язык людей Реки, он понял, почему его СКАЧАТЬ