Название: Nunca Desafíen A Una Leona
Автор: Dawn Brower
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 9788835423706
isbn:
—¿Dónde está la nueva novia de mi tío? Zach quería prescindir de la basura lo antes posible. Si se salía con la suya, ella estaría instalada en la Casa de la Viuda antes del anochecer.
—Creo que está en el salón con sus hermanas. El mayordomo señaló el largo pasillo. “Suele tomar el té con ellas a esta hora del día”.
Ahora ella... “Que lleven mis maletas a mis aposentos. Confío en que hayan sido debidamente preparadas para mi llegada”.
—Efectivamente, —respondió el mayordomo. “Las recámaras ducales fueron limpiadas y toda la ropa de cama reemplazada como usted lo especificó”.
—Bien. No quería que quedara ni rastro de su tío en la habitación. Zach esperaba que tuviera más cambios que hacer, pero no sabría en qué consistirían hasta que examinara la habitación. “Voy a conocer a mi nueva tía. Después, me gustaría reunirme contigo en el estudio de mi tío. Tenemos mucho que discutir”.
—Muy bien, Su Excelencia. Se inclinó. “Ahora me ocuparé de sus baúles”.
Zach asintió y se dirigió al pasillo para reunirse con la esposa de su tío. El eco de las risas de la habitación en la que se encontraba recorrió el pasillo. Parecían estar disfrutando. Se detuvo en la entrada y se quedó mirando, embelesado. Había cuatro señoras rubias en el interior, de edades comprendidas entre los quince y los veinte años, si se atrevía a adivinar. Dos eran gemelas idénticas. La más joven, supuso, estaba sentada en la tumbona con otra de sus hermanas. La mayor estaba sentada serenamente en una silla azul que casi coincidía con el color de sus ojos. Había un brillo travieso en esos estanques de agua que le atrajo más de lo que esperaba. Las cuatro eran encantadoras, pero la mujer solitaria de la silla... le parecía impresionante, y eso no le gustaba nada.
Se aclaró la garganta. “Perdónenme, pero ¿quién de ustedes tuvo el descaro de casarse con un viejo?”
Los cuatro dejaron de hablar y lo miraron con la boca abierta. Oh, bien, se había ganado su atención...
Billie se quedó mirando al caballero que estaba de pie, melancólico, en la entrada del salón y perdió toda capacidad de pensar. Tenía que ser el hombre más guapo que había tenido el privilegio de contemplar. Tenía el cabello castaño, besado por el sol y con unos ricos reflejos rojizos y dorados. Sus ojos eran del color de la hierba en un cálido día de verano. El problema era que esos brillantes ojos verdes la miraban con nada más que desprecio. No le gustaba, y ella no tenía ni idea de por qué. Billie ni siquiera sabía quién era, pero tenía un problema con su reciente matrimonio. Eso podría significar que él... era el heredero. Tragó saliva mientras se le formaba un nudo en la garganta. Su estómago retumbó y tuvo que resistir el impulso de levantarse y pasearse por la habitación para aliviar su creciente ansiedad. “Creo que soy la persona que busca”. Mantuvo un tono ligero y neutro. Puede que él haya irrumpido en la habitación con malas intenciones, pero ella no tenía por qué reaccionar de la misma manera.
Entró en la habitación, tomó una taza y se sirvió té en ella. Lo bebió negro, sin adornos. A Billie le gustaba al menos un poco de dulzura en el suyo y casi se encogió cuando engulló su té. Colocó la taza en un platillo que tenía en la mano y luego la encaró. “Ahora que me he refrescado un poco, podemos hablar de tu situación”.
—Disculpe... Ella le miró fijamente, sorprendida por sus palabras. “¿De qué situación está hablando?” ¿Sabía él lo indigente que había sido cuando se casó con el duque? ¿Tenía la intención de echarla de casa? No, no podía. Ella era legítimamente la duquesa. Nadie sabía que el matrimonio no se había consumado, y ella nunca admitiría que no lo había hecho. Los sirvientes tampoco sabían que seguía siendo virginal y no parecía importarles si lo sabían. Para ellos seguía siendo la duquesa, y ella quería fomentar ese comportamiento en la medida de lo posible. El bienestar de su familia dependía de ello.
—No perteneces a esta casa, y eres muy consciente de ello. Tomó otro sorbo de su té. Luego señaló hacia las hermanas de Billie. “Parece que has trasladado a toda la familia a mi casa. Eso no está bien en absoluto”.
—Mi marido aceptó que vivieran aquí, —dijo ella con austeridad.
—Tu marido…, empezó él. “Está muerto. Esta ya no es su casa”.
Ella abrió la boca y la cerró varias veces. Esto se estaba convirtiendo en una mala costumbre. Seguía diciendo cosas espantosas. ¿Acaso el hombre no sabía hablar con tanta franqueza? “Es cierto, supongo...” Una parte de ella empezaba a entender por qué el viejo duque no había querido que este hombre heredara su título. Era grosero y arrogante.
—Bien, —dijo y dejó el té y el platillo en el suelo. “Entonces estamos de acuerdo. Harás las maletas y te irás antes de que anochezca”.
—¿Qué? —dijeron sus tres hermanas a la vez.
—No puedes hacer eso, le dijo Billie. Tenía que hacerle entender que no tenían ningún sitio al que ir. Seguramente no podía ser tan desalmado como parecía. “Este es nuestro hogar ahora”.
Él levantó una ceja. “¿Es así? ¿Cuánto tiempo llevas aquí exactamente? Tengo entendido que su matrimonio se celebró hace quince días. ¿Se mudaron antes de decir sus votos?”
—No seas ridículo. Ella se burló de él. “Qué absurdo. Por supuesto que no nos mudamos antes de la boda". Eso no era exactamente cierto. Se habían mudado el día de su boda, apenas unas horas antes de la misma, pero él lo hizo sonar como si ella hubiera vivido allí meses antes de sus votos. "Eso no niega el hecho de que este es ahora nuestro hogar. No nos iremos a ninguna parte”.
Se rio suavemente. “¿Porque tú lo dices?”
—Sí, —dijo ella desafiante y levantó la barbilla. Billie no renunció a cada gramo de su orgullo para casarse con un anciano por nada. “Soy una duquesa y pertenezco a este castillo”.
—Sabía que dirías algo así. Sacudió la cabeza, el asco brotando de su voz mientras hablaba. “No eres diferente de todas las jóvenes debutantes que se lanzan al título más alto que tienen delante. Te vendiste al mejor postor y mírate ahora. Sin marido y sin opciones”.
Levantó la barbilla casi desafiante. ¿Cómo se atreve a tratarla así? “Ahora tengo muchas más opciones que antes de casarme”. Al menos ahora tenía algo de dinero en el que confiar. Aunque no tenía ni idea de lo que eso suponía.
—Estás a merced de mi generosidad, le informó él. Señaló con la cabeza a sus hermanas. “Tú y tu familia, aparentemente. Tu pensión es una miseria y mi tío tenía poca fe en el sexo débil. Si quieres seguir en esta casa, será porque yo lo permito, y ahora mismo, no veo ninguna razón para darte lo que quieres”.
Cualquier fondo era mejor que ninguno. Billie sabía lo que era ser tan pobre que pasaba hambre durante días. Había sido malo antes de la muerte de sus padres, pero fue mucho peor después, cuando los acreedores se llevaron todo lo que no estaba clavado. Ella no quería volver СКАЧАТЬ