Название: Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга
Автор: Екатерина Бердичева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Приключения: прочее
isbn:
isbn:
Девушка закрыла глаза и опустила со шляпки вуаль. Пусть рядом никого не было, все же не хотелось, чтобы на нее обратила внимание какая-нибудь скучающая в дороге бабушка. Их любопытные глаза уже пару раз на ней останавливались, когда Имина-чин провожал ее к креслу и помогал вознице укладывать чемоданы. "Они просто воспользовались моей доверчивостью!" – Подумала она о Чене и его труппе. – "Ничего, я постараюсь найти другой театр. Наверно, Рик был прав, и мне нужно было остаться в столице. Интересно, куда он подевался?" Так и не придумав на этот вопрос вразумительный ответ, она склонила голову и задремала. Книг с собой у нее не было, а следующая стоянка предполагалась ближе к вечеру. Осенние красоты проносящегося за окном пейзажа портил дождь, хмурой пеленой напрочь занавесивший низкими тучами далекое небо.
Как только голоса актеров, стоявших на сцене, и Чена, иногда их перебивавшего, смолкли, под куполом повисла тишина.
– Ощущение, словно у нас кто-то умер… – Тихо сказала Суинь перебирающей костюмы Косани.
– Сплюнь! – Сказала та. – Еще накличешь.
Тут в руки ей попалась майка Рика. Прислонив ее к груди, девушка закусила губу, чтобы не расплакаться.
– Все из-за этой дуры Кармель! – Нахмурила она брови. – Рик не должен был идти туда один. Почему он не взял с собой Коста? Они дружили… А еще нашему электрику нравилась эта вертихвостка.
– Думаешь, он ударил Рика из-за нее? – Посмотрела на Косани костюмерша. – Но наш танцор был к ней равнодушен.
– Может, Кост сам хотел ее спасти?
– Хотел бы – пошел. Но он предпочел сидеть и ждать, когда вернется Рик. Слушай, я так и не поняла, откуда взялся тот мужчина, который принес Кармель и затем уехал в его фургоне.
– Кажется, он помог нашему танцору. Наверно, случайно встреченный знакомый.
– Может, из-за него так взбесился Костэн? Что-то такое он говорил: "зачем привел…" Кажется. Как ты считаешь, Юши – настоящий чара?
– Думаешь, Лиэн это скрывала?
И девушки, стараясь говорить тихо, начали обсуждать коварство Лиэн и возможности того, в ком всегда видели недалекого дурачка.
А вечером театр открыл свой занавес. Пусть не все стулья были заняты, артистов встретили аплодисментами. Хо-шен сразу расправил плечи. И королевская мантия, глупо выглядевшая на ссутуленной спине, сразу перестала смотреться дешевой тряпкой. Фумито-чин, игравший хитрого министра, расплылся в обольстительной улыбке.
– Ваше Величество! – Откуда-то из рукава плут вытащил бумагу. – Подпишите указ!
– С утра пораньше и не евши? – Приподнял бровь монарх. – В чем дело-то? К чему такая спешка?
– Так в упущенной СКАЧАТЬ