Дорогая Сузумэ. Айко Таката
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дорогая Сузумэ - Айко Таката страница 7

СКАЧАТЬ дверь и по возможности привести себя в порядок. Смочив холодной водой из-под крана руку, попытался разгладить складки на комбинезоне. С мелкими удалось справиться достаточно быстро, а вот крупные так просто не поддавались, и я плюнул на них. Но не в прямом смысле, ведь это вряд ли бы помогло. Бумажным носовым платком, найденным в кармане (почему-то гостиничными полотенцами пользоваться не хотелось), почистил обувь. Затем тщательно, с мылом, вымыл руки, шею и лицо. Именно в таком порядке. Руки, шея, лицо. Наконец сложив из своей руки некое подобие гребня, причесался, убрав волосы со лба. Отступил на полшага от зеркала и оценил получившееся творение. Снова смочил руку водой и вернул волосы обратно на лоб. Не знаю, было так лучше или хуже, но так точно было привычнее.

      Когда я вышел из уборной, до моих ушей донеслись обрывки разговора. Два женских голоса. Один уже был знаком мне, он принадлежал бесцветной, как отпечаток пальца, который забыли обмакнуть в чернила, женщине-ресепшионисту, другой… Другой тоже в каком-то смысле был знаком мне. Но не в том же, что голос женщины-ресепшиониста. Подобное ощущение возникает, когда, например, слышишь мелодию, которую, кажется, никогда прежде не слышал. Но чем больше ты ее слушаешь, тем отчетливее понимаешь, что ты знаешь эту мелодию.

      Вот-вот, кажется, я вспомню слова…

      Я осторожно, словно по минному полю, избегая стыков плит, вышел в холл и посмотрел в сторону ресепшн. Дверь, ведущая на задний двор отеля, стояла открытой наружу, впуская в помещение цвета и ароматы вечернего сада, так похожие на те, что таятся на дне темного ящика старого письменного стола, где-то на высоком-высоком чердаке…

      Это была она, ошибки быть не могло. Масако Минамото. Нет… Всклокоченный игривый воробушек. Невысокого роста (по сравнению со мной, конечно, по сравнению с карликом-ресепшионистом – высокая, как птичий полет), тонкая, точно фигурка танцовщицы из хрусталя на подставке. Одежда (правда, спроси меня, во что была одета тем вечером госпожа Минамото, я ни за что не сказал бы, кроме, разве, цвета, он был черный) словно обхватывала ее со всех сторон, как лепестки цветка охватывают его драгоценную сердцевину. Слегка загорелая, словно пребывание время от времени на солнце для нее – душевная, а не телесная необходимость, с лицом, напоминающим изображение с древней гравюры, тонким и бледным, с почти прозрачными чертами (за исключением глаз, конечно, они напоминали тлеющие уголья костра), обрамленным темно-коричневыми, почти черными волнами шелковистых волос, едва достающих высоких выразительных скул.

      Заметив, как я молча приближаюсь к ним, она никак не изменилась в лице, ее поза осталась естественной, как поза прекрасного дерева на вершине холма, на котором любят селиться кошки и птицы. Лишь глубоко внутри, я заметил, появилось легкое напряжение. Так при нажатии пальцем напрягается струна музыкального инструмента – за мгновение до возникновения звука.

      Сейчас, я вспомню мелодию и отыщу слова…

      – Здравствуйте, – СКАЧАТЬ