Соблазны бытия. Пенни Винченци
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соблазны бытия - Пенни Винченци страница 10

СКАЧАТЬ точная копия лица Адели – приняло невинное выражение. Дочь захлопала ресницами и лучезарно улыбнулась:

      – Никак. Просто нам пора собираться и ехать. Джорди, у тебя галстук сбился. Мамочка его тебе сейчас поправит, а я схожу за своим плащом.

      Нони вышла. Адель посмотрела ей вслед и повернулась к Джорди:

      – Думаешь, она знает?

      – Дорогая, она, конечно же, знает. Они все знают.

      – Но кто мог ей сказать?

      – Даже не верится, что мы снова затеваем этот разговор, – улыбнулся Джорди.

      – Ты о чем?

      – Вспомни, как ты всполошилась, когда обнаружила, что Генри знает. И Иззи тоже.

      – Иззи – такая чудесная девушка.

      – Согласен. Просто прелесть. Мне она тоже нравится. Но она уже не ребенок. Двадцать три года. Естественно, она должна была знать. Как-никак Себастьян – ее отец.

      – Наверное, она и сказала Нони. Они очень близки.

      – Возможно. А может, это сделал Генри, или Ру, или твои бойкие племянницы. Адель, дети видят, знают и говорят.

      – Ты прав. Лучше бы я сама рассказала Нони.

      – Сомневаюсь, что лучше. Ее это не слишком-то и затронуло. Пока что юная леди Нони в большей степени познает внешнюю сторону мира.

      Вернулась Нони, на руке которой висел бархатный плащ.

      – До чего же ты элегантная, – сказал ей Джорди. – Сердце старика просто расцветает. Позволь поухаживать за тобой.

      – Джорди, какой же ты старик? Ты выглядишь ненамного старше Генри.

      – Не говори чепухи, – отмахнулся Джорди, но слова Нони ему явно понравились.

      Тем более что Нони не лукавила. Джорди выглядел скорее как американский студент, нежели зрелый мужчина (он и одевался соответственно). Высокий, поджарый, с каштановыми, слегка вьющимися волосами и широко распахнутыми серыми глазами, он был человеком без возраста. Точнее, от двадцати пяти и выше. На самом деле ему исполнилось сорок два, и он был на год моложе Адели. Что же касается Генри Уорвика – старшего сына Венеции, – тот имел облик обаятельного повесы, начинающего обзаводиться «банкирским» брюшком, слегка фривольные манеры и действительно выглядел гораздо старше своих двадцати четырех лет.

      – Знаете что? У меня от вашего взаимного восхищения пробуждается ревность, – призналась Адель. – Поехали. Мама ни за что не простит нам опоздания.

* * *

      А между тем обед на Чейни-уок начался с более чем получасовым опозданием. И Селии в гостиной не было. Сейчас она приводила себя в порядок после встречи с разъяренным Себастьяном. Их встреча длилась более двух часов. Себастьян покинул дом одновременно с приездом Джея и Тори.

      – Мы слышали его последние слова: «Желаю тебе благоденствовать с твоим долбаным наци!» – шепотом сообщила Адели Тори. – И знаешь, он плакал. Слезы так и катились у него по лицу. Бедный Себастьян! Я хотела побежать за ним следом, но Джей сказал, что лучше оставить его в покое.

      – Хорошо, что Иззи сейчас дома. Хоть успокоит отца. Да, бедный наш Себастьян. Даже страшно подумать, что СКАЧАТЬ