The Greatest Historical Novels. Rafael Sabatini
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Historical Novels - Rafael Sabatini страница 249

Название: The Greatest Historical Novels

Автор: Rafael Sabatini

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066382414

isbn:

СКАЧАТЬ emplaced to command the narrow passage out to sea.

      Groaning and sweating, urged on by the curses and even the whips of their officers, they toiled in a frenzy of panic-stricken haste to shift the greater number and the more powerful of their guns across to the landward side, there to emplace them anew, so that they might be ready to receive the attack which at any moment now might burst upon them from the woods not half a mile away.

      Thus, when night fell, although in mortal anxiety of the onslaught of those wild devils whose reckless courage was a byword on the seas of the Main, at least the Spaniards were tolerably prepared for it. Waiting, they stood to their guns.

      And whilst they waited thus, under cover of the darkness and as the tide began to ebb, Captain Blood’s fleet weighed anchor quietly; and, as once before, with no more canvas spread than that which their sprits could carry, so as to give them steering way—and even these having been painted black—the four vessels, without a light showing, groped their way by soundings to the channel which led to that narrow passage out to sea.

      The Elizabeth and the Infanta, leading side by side, were almost abreast of the fort before their shadowy bulks and the soft gurgle of water at their prows were detected by the Spaniards, whose attention until that moment had been all on the other side. And now there arose on the night air such a sound of human baffled fury as may have resounded about Babel at the confusion of tongues. To heighten that confusion, and to scatter disorder among the Spanish soldiery, the Elizabeth emptied her larboard guns into the fort as she was swept past on the swift ebb.

      At once realizing—though not yet how—he had been duped, and that his prey was in the very act of escaping after all, the Admiral frantically ordered the guns that had been so laboriously moved to be dragged back to their former emplacements, and commanded his gunners meanwhile to the slender batteries that of all his powerful, but now unavailable, armament still remained trained upon the channel. With these, after the loss of some precious moments, the fort at last made fire.

      It was answered by a terrific broadside from the Arabella, which had now drawn abreast, and was crowding canvas to her yards. The enraged and gibbering Spaniards had a brief vision of her as the line of flame spurted from her red flank, and the thunder of her broadside drowned the noise of the creaking halyards. After that they saw her no more. Assimilated by the friendly darkness which the lesser Spanish guns were speculatively stabbing, the escaping ships fired never another shot that might assist their baffled and bewildered enemies to locate them.

      Some slight damage was sustained by Blood’s fleet. But by the time the Spaniards had resolved their confusion into some order of dangerous offence, that fleet, well served by a southerly breeze, was through the narrows and standing out to sea.

      Thus was Don Miguel de Espinosa left to chew the bitter cud of a lost opportunity, and to consider in what terms he would acquaint the Supreme Council of the Catholic King that Peter Blood had got away from Maracaybo, taking with him two twenty-gun frigates that were lately the property of Spain, to say nothing of two hundred and fifty thousand pieces of eight and other plunder. And all this in spite of Don Miguel’s four galleons and his heavily armed fort that at one time had held the pirates so securely trapped.

      Heavy, indeed, grew the account of Peter Blood, which Don Miguel swore passionately to Heaven should at all costs to himself be paid in full.

      Nor were the losses already detailed the full total of those suffered on this occasion by the King of Spain. For on the following evening, off the coast of Oruba, at the mouth of the Gulf of Venezuela, Captain Blood’s fleet came upon the belated Santo Nino, speeding under full sail to reenforce Don Miguel at Maracaybo.

      At first the Spaniard had conceived that she was meeting the victorious fleet of Don Miguel, returning from the destruction of the pirates. When at comparatively close quarters the pennon of St. George soared to the Arabella’s masthead to disillusion her, the Santo Nino chose the better part of valour, and struck her flag.

      Captain Blood ordered her crew to take to the boats, and land themselves at Oruba or wherever else they pleased. So considerate was he that to assist them he presented them with several of the piraguas which he still had in tow.

      “You will find,” said he to her captain, “that Don Miguel is in an extremely bad temper. Commend me to him, and say that I venture to remind him that he must blame himself for all the ills that have befallen him. The evil has recoiled upon him which he loosed when he sent his brother unofficially to make a raid upon the island of Barbados. Bid him think twice before he lets his devils loose upon an English settlement again.”

      With that he dismissed the Captain, who went over the side of the Santo Nino, and Captain Blood proceeded to investigate the value of this further prize. When her hatches were removed, a human cargo was disclosed in her hold.

      “Slaves,” said Wolverstone, and persisted in that belief cursing Spanish devilry until Cahusac crawled up out of the dark bowels of the ship, and stood blinking in the sunlight.

      There was more than sunlight to make the Breton pirate blink. And those that crawled out after him—the remnants of his crew—cursed him horribly for the pusillanimity which had brought them into the ignominy of owing their deliverance to those whom they had deserted as lost beyond hope.

      Their sloop had encountered and had been sunk three days ago by the Santo Nino, and Cahusac had narrowly escaped hanging merely that for some time he might be a mock among the Brethren of the Coast.

      For many a month thereafter he was to hear in Tortuga the jeering taunt:

      “Where do you spend the gold that you brought back from Maracaybo?”

      CHAPTER XVIII.

       THE MILAGROSA

       Table of Contents

      The affair at Maracaybo is to be considered as Captain Blood’s buccaneering masterpiece. Although there is scarcely one of the many actions that he fought—recorded in such particular detail by Jeremy Pitt—which does not afford some instance of his genius for naval tactics, yet in none is this more shiningly displayed than in those two engagements by which he won out of the trap which Don Miguel de Espinosa had sprung upon him.

      The fame which he had enjoyed before this, great as it already was, is dwarfed into insignificance by the fame that followed. It was a fame such as no buccaneer—not even Morgan—has ever boasted, before or since.

      In Tortuga, during the months he spent there refitting the three ships he had captured from the fleet that had gone out to destroy him, he found himself almost an object of worship in the eyes of the wild Brethren of the Coast, all of whom now clamoured for the honour of serving under him. It placed him in the rare position of being able to pick and choose the crews for his augmented fleet, and he chose fastidiously. When next he sailed away it was with a fleet of five fine ships in which went something over a thousand men. Thus you behold him not merely famous, but really formidable. The three captured Spanish vessels he had renamed with a certain scholarly humour the Clotho, Lachesis, and Atropos, a grimly jocular manner of conveying to the world that he made them the arbiters of the fate of any Spaniards he should henceforth encounter upon the seas.

      In Europe the news of this fleet, following upon the news of the Spanish Admiral’s defeat at Maracaybo, produced something of a sensation. Spain and England were variously and unpleasantly exercised, and if you care to turn up the diplomatic correspondence exchanged on the subject, you will find that it is considerable and not always amiable.

      And СКАЧАТЬ