A Parisian Affair and Other Stories. Guy de Maupassant
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Parisian Affair and Other Stories - Guy de Maupassant страница 13

Название: A Parisian Affair and Other Stories

Автор: Guy de Maupassant

Издательство: Ingram

Жанр: Публицистика: прочее

Серия:

isbn: 9781420971811

isbn:

СКАЧАТЬ and devoured by her secret ardor. She used to ask herself whether she should die without having experienced any of those damning, intoxicating joys, without having plunged once, just once into that flood of Parisian voluptuousness.

      By dint of much perseverance, she paved the way for a journey to Paris, found a pretext, got some relations to invite her, and as her husband could not go with her, she went alone, and as soon as she arrived, she invented a reason for remaining for two days, or rather for two nights, if necessary, as she told him that she had met some friends who lived a little way out of town.

      And then she set out on a voyage of discovery. She went up and down the boulevards, without seeing anything except roving and numbered vice. She looked into the large cafés, and read the Agony Column of the Figaro, which every morning seemed to her like a tocsin, a summons to love. But nothing put her on the track of those orgies of actors and actresses; nothing revealed to her those temples of debauchery which she imagined opened at some magic word, like the cave in the Arabian Nights, or those catacombs in Rome, where the mysteries of a persecuted religion were secretly celebrated.

      Her relations, who were quite middle-class people, could not introduce her to any of those well-known men with whose names her head was full, and in despair she was thinking of returning, when chance came to her aid. One day, as she was going along the Rue de la Chaussée d’Antin, she stopped to look into a shop full of those colored Japanese knick-knacks, which strike the eye on account of their color. She was looking at the little ivory buffoons, the tall vases of flaming enamel, and the curious bronzes, when she heard the shop-keeper dilating, with many bows, on the value of an enormous, pot-bellied, comical figure, which was quite unique, he said, to a little, bald-headed, gray-bearded man.

      Every moment, the shop-keeper repeated his customer’s name, which was a celebrated one, in a voice like a trumpet. The other customers, young women and well-dressed gentlemen, gave a swift and furtive, but respectful glance at the celebrated writer, who was looking admiringly at the china figure. They were both equally ugly, as ugly as two brothers who had sprung from the same mother.

      “I will let you have it for a thousand francs, Monsieur Varin, and that is exactly what it cost me. I should ask anybody else fifteen hundred, but I think a great deal of literary and artistic customers, and have special prices for them. They all come to me, Monsieur Varin. Yesterday, Monsieur Busnach bought a large, antique goblet of me, and the other day I sold two candelabra like this (is it not handsome?) to Monsieur Alexander Dumas. If Monsieur Zola were to see that Japanese figure, he would buy it immediately, Monsieur Varin.”

      The author hesitated in perplexity, as he wanted to have the figure, but the price was above him, and he thought no more about her looking at him than if he had been alone in the desert. She came in trembling, with her eyes fixed shamelessly upon him, and she did not even ask herself whether he were good-looking, elegant or young. It was Jean Varin himself, Jean Varin. After a long struggle, and painful hesitation, he put the figure down onto the table. “No, it is too dear,” he said. The shop-keeper’s eloquence redoubled. “Oh! Monsieur Varin, too dear? It is worth two thousand francs, if it is worth a son.” But the man of letters replied sadly, still looking at the figure with the enameled eyes: “I do not say it is not; but it is too dear for me.” And thereupon, she, seized by a kind of mad audacity, came forward and said: “What shall you charge me for the figure?” The shop-keeper, in surprise, replied: “Fifteen hundred francs, Madame.” “I will take it.”

      The writer, who had not even noticed her till that moment, turned round suddenly; he looked at her from head to foot, with half-closed eyes, observantly, and then he took in the details, as a connoisseur. She was charming, suddenly animated by that flame which had hitherto been dormant in her. And then, a woman who gives fifteen hundred francs for a knick-knack is not to be met with every day.

      But she was overcome by a feeling of delightful delicacy, and turning to him, she said in a trembling voice: “Excuse me, Monsieur; no doubt I have been rather hasty, as perhaps you had not finally made up your mind.” He, however, only bowed, and said: “Indeed, I had, Madame.” And she, filled with emotion, continued: “Well, Monsieur, if either to-day, or at any other time, you change your mind, you can have this Japanese figure. I only bought it because you seemed to like it.”

      He was visibly flattered, and smiled. “I should much like to find out how you know who I am?” he said. Then she told him how she admired him, and became quite eloquent as she quoted his works, and while they were talking he rested his arms on a table, and fixed his bright eyes upon her, trying to make out who and what she really was. But the shop-keeper, who was pleased to have that living puff of his goods, called out, from the other end of the shop: “Just look at this, Monsieur Varin; is it not beautiful?”

      And then everyone looked round, and she almost trembled with pleasure at being seen talking so intimately with such a well-known man.

      At last, however, intoxicated, as it were, by her feelings, she grew bold, like a general does, who is going to give the order for an assault. “Monsieur,” she said, “will you do me a great, a very great pleasure? Allow me to offer you this funny Japanese figure, as a keepsake from a woman who admires you passionately, and whom you have seen for ten minutes.”

      Of course he refused, and she persisted, but still he resisted her offer, at which he was much amused, and at which he laughed heartily; but that only made her more obstinate, and she said: “Very well, then, I shall take it to your house immediately. Where do you live?”

      He refused to give her his address, but she got it from the shop-keeper, and when she had paid for her purchase, she ran out to take a cab. The writer went after her, as he did not wish to accept a present for which he could not possibly account. He reached her just as she was jumping into the vehicle, and getting in after her, he almost fell onto her, and then tumbled onto the bottom of the cab as it started. He picked himself up, however, and sat down by her side, feeling very much annoyed.

      It was no good for him to insist and to beg her; she showed herself intractable, and when they got to the door, she stated her conditions. “I will undertake not to leave this with you,” she said, “if you will promise to do all I want to-day.” And the whole affair seemed so funny to him that he agreed. “What do you generally do at this time?” she asked him; and after hesitating for a few moments, he replied: “I generally go for a walk.” “Very well, then, we will go to the Bois de Boulogne!” she said, in a resolute voice, and they started.

      He was obliged to tell her the names of all the well-known women, pure or impure, with every detail about them; their life, their habits, their private affairs, and their vices; and when it was getting dusk, she said to him: “What do you do every day at this time?” “I have some absinthe,” he replied, with a laugh. “Very well, then, Monsieur,” she went on, seriously, “let us go and have some absinthe.”

      They went into a large café on the boulevard which he frequented, and where he met some of his colleagues, whom he introduced to her. She was half mad with pleasure, and she kept saying to herself: “At last! At last!” But time went on, and she observed that she supposed it must be about his dinner time, and she suggested that they should go and dine. When they left Bignon’s, after dinner, she wanted to know what he did in the evening, and looking at her fixedly, he replied: “That depends; sometimes I go to the theater.” “Very well, then, Monsieur; let us go to the theater.”

      They went to the Vaudeville with an order, thanks to him, and, to her great pride, the whole house saw her sitting by his side, in the balcony stalls.

      When the play was over, he gallantly kissed her hand, and said: “It only remains for me to thank you for this delightful day….” But she interrupted him: “What do you do at this time, every night?” “Why… why… I go home.” She began to laugh, a little tremulous laugh. “Very well, Monsieur… let us СКАЧАТЬ