Название: Sophy of Kravonia
Автор: Anthony Hope
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066205102
isbn:
PART II
PARIS
I
PHAROS, MANTIS, AND CO.
Lady Meg left London for Paris towards the end of 1865 or the beginning of 1866, but we hear nothing of her doings until the early summer of 1868. The veil lifts then (so far as it ever lifts from before the face of the Paris period), and shows us the establishment in the Rue de Grenelle. A queer picture it is in many ways; it gives reason to think that the state of mind to which Lady Meg had now come is but mildly described as eccentricity.
The eminent Lord Dunstanbury, Lady Meg's father, had been one of that set of English Whigs and Liberals who were much at home in Paris in the days of the July Monarchy. Among his friends was a certain Marquis de Savres, the head of an old French family of Royalist principles. This gentleman had, however, accepted the throne of Louis Philippe and the political principles and leadership of Guizot. Between him and Lord Dunstanbury there arose a close intimacy, and Lady Meg as a girl had often visited in the Rue de Grenelle. Changed as her views were, and separated as she was from most of her father's coterie in Paris, friendship and intercourse between her and the Savres family had never dropped. The present head of that family was Casimir de Savres, a young man of twenty-eight, an officer of cavalry. Being a bachelor, he preferred to dwell in a small apartment on the other side of the river, and the family house in the Rue de Grenelle stood empty. Under some arrangement (presumably a business one, for Marquis de Savres was by no means rich) Lady Meg occupied the first floor of the roomy old mansion. Here she is found established; with her, besides three French servants and an English coachman (she has for the time apparently shaken off the spaniels), is Mademoiselle Sophie de Gruche, in whose favor Sophy Grouch has effected an unobtrusive disappearance.
This harmless, if somewhat absurd, transformation was carried out with a futile elaboration, smacking of Lady Meg's sardonic perversity rather than of Sophy's directer methods. Sophy would probably have claimed the right to call herself what she pleased, and left the world to account for her name in any way it pleased. Lady Meg must needs fit her up with a story. She was the daughter of a Creole gentleman married to an English wife. Her mother being early left a widow, Sophy had been brought up entirely in England—hence her indifferent acquaintance with French. If this excuse served a purpose at first, at any rate it soon became unnecessary. Sophy's marked talent for languages (she subsequently mastered Kravonian, a very difficult dialect, in the space of a few months) made French a second native tongue to her within a year. But the story was kept up. Perhaps it imposed on nobody; but nobody was rude enough—or interested enough—to question it openly. Sophy herself never refers to it; but she used the name from this time forward on all occasions except when writing to Julia Robins, when she continues to sign "Sophy" as before—a habit which lasts to the end, notwithstanding other changes in her public or official style.
The times were stirring, a prelude to the great storm which was so soon to follow. Paris was full of men who in the next few years were to make or lose fame, to rise with a bound or fall with a crash. Into such society Lady Meg's name, rank, and parentage would have carried her, had she cared to go; she could have shown Sophy the Emperor of the French at close quarters instead of contenting herself with a literal fulfilment of her promise by pointing him out as he drove in the streets. But Lady Meg was rabid against the Empire; her "Lord help him!"—the habitual expression of contempt on her lips—was never lacking for the Emperor. Her political associates were the ladies of the Faubourg St.-Germain, and there are vague indications that Lady Meg was very busy among them and conceived herself to be engaged in intrigues of vital importance. The cracks in the imposing Imperial structure were visible enough by now, and every hostile party was on the lookout for its chance.
As we all know, perhaps no chance, certainly no power to use a chance, was given to Lady Meg's friends; and we need not repine that ignorance spares us the trouble of dealing with their unfruitful hopes and disappointed schemes. Still the intrigues, the gossip, and the Royalist atmosphere were to Sophy in some sort an introduction to political interests, and no doubt had an influence on her mind. So far as she ever acquired political principles—the existence of such in her mind is, it must be confessed, doubtful—they were the tenets which reigned in the Rue de Grenelle and in the houses of Lady Meg's Royalist allies.
So on one side of Lady Meg are the nobles and their noble ladies sulking and scheming, and on the other—a bizarre contrast—her witch and her wizard, Madame Mantis and Pharos. Where the carcass is, there will the vultures be; should the carcass get up and walk, presumably the vultures would wing an expectant way after it. Madame Mantis—the woman of the prophecy about "something bright"—had followed Lady Meg to Paris, scenting fresh prey. But a more ingenious and powerful scoundrel came on the scene; in association with Mantis—probably very close and not creditable association—is Pharos, alias Jean Coulin. In after-days, under the Republic, this personage got himself into trouble, and was tried at Lille for obtaining no less a sum than one hundred and fifty thousand francs from a rich old Royalist lady who lived in the neighborhood of the town. The rogue got his money under cover of a vaticination that MacMahon would restore the monarchy—a nearer approach to the real than he reached in his dealings with Lady Meg, but not, probably, on that account any the more favorably viewed by his judges.
The President's interrogation of the prisoner, ranging over his whole life, tells us the bulk of what we know of him; but the earliest sketch comes from Sophy herself, in one of the rare letters of this period which have survived. "A dirty, scrubby fellow, with greasy hair and a squint in his eye," she tells Julia Robins. "He wears a black cloak down to his heels, and a gimcrack thing round his neck that he calls his 'periapt'—charm, I suppose he means. Says he can work spells with it; and his precious partner Mantis kisses it (Italics are Sophy's) whenever she meets him. Phew! I'd like to give them both a dusting! What do you think? Pharos, as he calls himself, tells Lady Meg he can make the dead speak to her; and she says that isn't it possible that, since they've died themselves and know all about it, they may be able to tell her how not to! Seeing how this suits his book, it isn't Pharos who's going to say 'no,' though he tells her to make a will in case anything happens before he's ready to 'establish communication'—and perhaps they won't tell, after all, but he thinks they will! Now I come into the game! Me being very sympathetic, they're to talk through me (Italics again are Sophy's). Did you ever hear of such nonsense? I told Master Pharos that I didn't know whether his ghosts would talk through me, but I didn't need any of their help to pretty well see through him! But Lady Meg's hot on it. I suppose it's what I'm here for, and I must let him try—or СКАЧАТЬ