Название: Italy; with sketches of Spain and Portugal
Автор: William Beckford
Издательство: Bookwire
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn: 4064066219093
isbn:
As night approached, innumerable tapers glimmered through the awnings before the windows. Every boat had its lantern, and the gondolas moving rapidly along were followed by tracks of light, which gleamed and played upon the waters. I was gazing at these dancing fires when the sounds of music were wafted along the canals, and as they grew louder and louder, an illuminated barge, filled with musicians, issued from the Rialto, and stopping under one of the palaces, began a serenade, which stilled every clamour and suspended all conversation in the galleries and porticos; till, rowing slowly away, it was heard no more. The gondoliers catching the air, imitated its cadences, and were answered by others at a distance, whose voices, echoed by the arch of the bridge, acquired a plaintive and interesting tone. I retired to rest, full of the sound; and long after I was asleep, the melody seemed to vibrate in my ear.
August 3.
IT was not five o’clock before I was aroused by a loud din of voices and splashing of water under my balcony. Looking out, I beheld the grand canal so entirely covered with fruits and vegetables, on rafts and in barges, that I could scarcely distinguish a wave. Loads of grapes, peaches and melons arrived, and disappeared in an instant, for every vessel was in motion; and the crowds of purchasers hurrying from boat to boat, formed a very lively picture. Amongst the multitudes, I remarked a good many whose dress and carriage announced something above the common rank; and upon enquiry I found they were noble Venetians, just come from their casinos, and met to refresh themselves with fruit, before they retired to sleep for the day.
Whilst I was observing them, the sun began to colour the balustrades of the palaces, and the pure exhilarating air of the morning drawing me abroad, I procured a gondola, laid in my provision of bread and grapes, and was rowed under the Rialto, down the grand canal to the marble steps of S. Maria della Salute, erected by the Senate in performance of a vow to the Holy Virgin, who begged off a terrible pestilence in 1630. The great bronze portal opened whilst I was standing on the steps which lead to it, and discovered the interior of the dome, where I expatiated in solitude; no mortal appearing except an old priest who trimmed the lamps and muttered a prayer before the high altar, still wrapt in shadows. The sun-beams began to strike against the windows of the cupola, just as I left the church and was wafted across the waves to the spacious platform in front of St. Giorgio Maggiore, one of the most celebrated works of Palladio.
When my first transport was a little subsided, and I had examined the graceful design of each particular ornament, and united the just proportion and grand effect of the whole in my mind, I planted my umbrella on the margin of the sea, and viewed at my leisure the vast range of palaces, of porticos, of towers, opening on every side and extending out of sight. The Doge’s palace and the tall columns at the entrance of the place of St. Mark, form, together with the arcades of the public library, the lofty Campanile and the cupolas of the ducal church, one of the most striking groups of buildings that art can boast of. To behold at one glance these stately fabrics, so illustrious in the records of former ages, before which, in the flourishing times of the republic, so many valiant chiefs and princes have landed, loaded with oriental spoils, was a spectacle I had long and ardently desired. I thought of the days of Frederic Barbarossa, when looking up the piazza of St. Mark, along which he marched in solemn procession, to cast himself at the feet of Alexander the Third, and pay a tardy homage to St. Peter’s successor. Here were no longer those splendid fleets that attended his progress; one solitary galeass was all I beheld, anchored opposite the palace of the Doge and surrounded by crowds of gondolas, whose sable hues contrasted strongly with its vermilion oars and shining ornaments. A party-coloured multitude was continually shifting from one side of the piazza to the other; whilst senators and magistrates in long black robes were already arriving to fill their respective offices.
I contemplated the busy scene from my peaceful platform, where nothing stirred but aged devotees creeping to their devotions, and, whilst I remained thus calm and tranquil, heard the distant buzz of the town. Fortunately some length of waves rolled between me and its tumults; so that I ate my grapes, and read Metastasio, undisturbed by officiousness or curiosity. When the sun became too powerful, I entered the nave.
After I had admired the masterly structure of the roof and the lightness of its arches, my eyes naturally directed themselves to the pavement of white and ruddy marble, polished, and reflecting like a mirror the columns which rise from it. Over this I walked to a door that admitted me into the principal quadrangle of the convent, surrounded by a cloister supported on Ionic pillars, beautifully proportioned. A flight of stairs opens into the court, adorned with balustrades and pedestals, sculptured with elegance truly Grecian. This brought me to the refectory, where the chef-d’œuvre of Paul Veronese, representing the marriage of Cana in Galilee, was the first object that presented itself. I never beheld so gorgeous a group of wedding-garments before; there is every variety of fold and plait that can possibly be imagined. The attitudes and countenances are more uniform, and the guests appear a very genteel, decent sort of people, well used to the mode of their times and accustomed to miracles.
Having examined this fictitious repast, I cast a look on a long range of tables covered with very excellent realities, which the monks were coming to devour with energy, if one might judge from their appearance. These sons of penitence and mortification possess one of the most spacious islands of the whole cluster, a princely habitation, with gardens and open porticos, that engross every breath of air; and, what adds not a little to the charms of their abode, is the facility of making excursions from it, whenever they have a mind.
The republic, jealous of ecclesiastical influence, connives at these amusing rambles, and, by encouraging the liberty of monks and churchmen, prevents their appearing too sacred and important in the eyes of the people, who have frequent proofs of their being mere flesh and blood, and that of the frailest composition. Had the rest of Italy been of the same opinion, and profited as much by Fra Paolo’s maxims, some of its fairest fields would not, at this moment, lie uncultivated, and its ancient spirit might have revived. However, I can scarcely think the moment far distant, when it will assert its natural prerogatives, and look back upon the tiara, with all its host of scaring phantoms, as the offspring of a feverish dream.
Full of prophecies and bodings, I moved slowly out of the cloisters; and, gaining my gondola, arrived, I know not how, at the flights of steps which lead to the Redentore, a structure so simple and elegant, that I thought myself entering an antique temple, and looked about for the statue of the God of Delphi, or some other graceful divinity. A huge crucifix of bronze soon brought me to times present.
The charm being thus dissolved, I began to perceive the shapes of rueful martyrs peeping out of the niches around, and the bushy beards of capuchin friars wagging before the altars. These good fathers had decorated the nave with orange and citron trees, placed between the pilasters of the arcades; and on grand festivals, it seems, they turn the whole church into a bower, strew the pavement with leaves, and festoon the dome with flowers.
I left them occupied with their plants and their devotions. It was mid-day, and I begged to be rowed to some woody island, where I might dine in shade and tranquillity. My gondoliers shot off in an instant; but, though they went at a very rapid rate, I wished to advance still faster, and getting into a bark with six oars, swept along the waters, soon left the Zecca and San Marco behind; and, launching into the plains of shining sea, saw turret after turret, and isle after isle, fleeting before me. A pale greenish light ran along the shores of the distant continent, whose mountains seemed to catch the motion of my boat, and to fly with equal celerity.
I had not much time to contemplate the beautiful effects on the waters—the emerald and purple hues which gleamed along their surface. Our prow struck, foaming, against the walls of the Carthusian garden, before I recollected where I was, or could look attentively around me. Permission being obtained, I entered this cool retirement, and putting aside with my hands the boughs of figs and pomegranates, got under an ancient bay-tree on the summit of a little knoll, near which several tall pines lift themselves СКАЧАТЬ