Название: Острые шипы и темные души
Автор: Евгения Олеговна Кочетова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn:
isbn:
– Мистер Ха̀чит, на сегодня мы опросили еще возможных свидетелей среди горожан и егерей, один из охотников сказал, что видел той порой в лесу двоих мужчин на лошадях неподалеку от вашего особняка… ему показалось, что они могли быть разбойниками, судя по внешнему виду… – говорил старший констебль.
С намека старшего влился младший со взволнованной речью, однако сильно стараясь держать себя в руках и показаться уверенным.
– Свидетель также дополнил, что у вашего садовника был брат, который проживал неподалеку, но с того времени куда-то внезапно уехал, оставил лачугу и даже некоторые вещи. Судя по всему, торопился, сэр.
Верджил прищурился, вытянул указательный палец сначала вверх, затем прямо на констебля и громко, характерно своему нраву, заявил:
– Я с самого начала был уверен, что этот чертов садовник замешан! Не выпускать его из темницы до суда! – уже, наоборот, расширив черные глаза, велел он в конце.
Карета Беатрис остановилась рядом, поэтому Мэделин, пока ожидала подружку, смогла уловить разговор. Констебли согласно покивали. Но как странно… юная заметила мимолётную эмоцию на лице младшего сотрудника: оно выказало то ли печаль, то ли вовсе сострадание, словно он не был со всем согласен, однако не имел выбора и влияния, будучи в низком ранге.
– Ну что ж, держите меня в курсе всего, а пока закончим беседу, ко мне уже прибывают гости, – успокоившись, сказал мистер Верджил и моментально сменил серьёзность на радость.
Он приветливо улыбнулся девушкам и пригласил в дом. В холле вели беседу Говард, Балтус и еще один седоватый мужчина зрелого возраста. Беатрис взяла Мэделин под руку и провела мимо троицы в сторону гостиной. Незнакомый ненароком отвлекся и проводил новоприбывшую юную незнакомку взглядом.
– Этот седой дяденька очень влиятельный лорд, начальник всех начальников полиции, – прошептала Беатрис, когда они отошли дальше.
Мэделин случайно повернулась, а застав его наблюдение, быстро отвернулась. В гостиной находились уже приехавшие гости, в том числе леди МакАдамс – супруга лорда. Как только Мэделин появилась на пороге, на нее устремились взгляды из круга общения Эстер, куда входила Сьюзи, миссис Лорен Гринвуд со своей сестрой и сама леди. При этом в беседе появилась пауза. Леди МакАдамс беспардонно уточнила у Эстер, об этой ли мисс шла речь. Миссис Бэлфорд без смущения подтвердила. Оказывается, дама всем рассказала о семье Фэйн, как их отец сошел с ума, растратил все сбережения, устроил пожар и убил себя.
– Это немыслимо, – вымолвила леди, манерно держа ладони друг на друге навису. – Боюсь, что такая история не пойдет на пользу вашему статусу… – намекнула она.
– Я совершенно согласна, дорогая леди Кэтрин… однако милосердия моему супругу не занимать… – с подобной искусственной дружелюбностью ответила Эстер.
Дамы хоть и якобы дружили, но их неестественные повадки и СКАЧАТЬ