Пепел Асгарда. Ник Перумов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пепел Асгарда - Ник Перумов страница 18

Название: Пепел Асгарда

Автор: Ник Перумов

Издательство:

Жанр: Книги про вампиров

Серия: Гибель богов – 2

isbn: 978-5-699-75124-2

isbn:

СКАЧАТЬ Моя сила расточилась, растратилась! После падения Молодых Богов я так и не стал прежним, хотя и воскликнул, помню, что, мол, «я снова О́дин!». Великие реки магии – спасибо Хедину, поведал о них во всех подробностях, – текут, не давая мне почерпнуть из них сверх дозволенного…

      – Дозволенного кем? – тотчас перебила воительница. – Прости, повелитель…

      Старый Хрофт ухмыльнулся, криво и недобро.

      – У меня есть подозрения, дочка. Но оглашать их пока не стану – слово Древнего Бога разносится широко, куда шире, чем нам порой бы хотелось.

      – Но я вообще не ведаю ничего ни о каких «реках магии»! – развела руками Райна. – Я никогда не колдовала и не волшебничала. Только те руны, что ты дал нам, отец, руны для боя и врачевания ран. Множество смертных чародеев, что мне довелось сразить, владели заклятиями куда убийственнее моих. Да мои, впрочем, и убийственными-то назвать нельзя…

      – Именно, дочка, – подхватил Старый Хрофт. – Но ты их повергла, не так ли?

      Райна кивнула.

      – Ты повергла их потому, что умела сражаться, потому, что битва – суть истинной валькирии. Твоя мать с голыми руками пошла на драконейта, а ты, не владея магией, шла на могущественных волшебников. Рука и клинок, дочь моя, клинок и рука.

      – Хорошо, отец, – послушно кивнула воительница. – Но ты упоминал о об оружии для себя самого?

      – Золотой Меч сработали мастера Кольчужной горы, здесь, на севере Хьёрварда. Мастер Браддар сотворил его, но, признаюсь честно, немало сил в том клинке было от Гулльвейг, Матери Ведьм[5].

      – От неё? – растерялась Райна.

      – Да, дочка. Её талисман, амулет иль оберег – называй как хочешь, – расплавленный в тиглях Кольчужной горы, отдал свою мощь клинку. Знаешь… сейчас я даже рад, что Золотого Меча больше нет. С ним в бой выходить – словно с женой, которую ревнуешь. Всё вроде б так, и сталь не подводит, а что-то и не так, будто на сторону нет-нет да и покосится. Может, просто так покосится, а может, и с умыслом. Новое оружие для задуманного нужно, совсем-совсем новое. Хоть и из старой стали.

      – И ты знаешь, отец, что вложишь в него?

      Старый Хрофт кивнул – мрачно и торжественно, словно в былые времена, словно с трона Валгаллы, когда на плече сидят вороны, у ног пристроились волки, а перед владыкой Асгарда шумно пируют, возглашая ему здравицы, вечные воители-эйнхерии.

      – Да. Но сперва ты, валькирия.

      – П-почему я?

      – Потому что, едва разойдётся весть, что вложено в мой меч, разразится война.

      – Война – это хорошо, – почти обрадовалась Райна. – Мне было скучно без доброй драки, потому всегда нанималась, долго не сидела…

      – Но ты не нанималась к первым попавшимся, – сощурился Отец Дружин. – А под конец и вовсе забросила кочевую жизнь, обосновавшись в Долине Магов!

      – Они СКАЧАТЬ



<p>5</p>

См. роман «Тысяча лет Хрофта», книга вторая, «Молодой маг Хедин», с. 59–65.