Название: Мой любимый шпион
Автор: Мэри Джо Патни
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Шарм (АСТ)
isbn: 978-5-17-119921-0
isbn:
Взглянув на собеседника с любопытством, Сюзанна спросила:
– А вам приходилось выступать в роли шпиона, переодевшись в штатское?
Симон утвердительно кивнул.
– Да, и такое случалось. Однажды в Португалии меня схватили вместе с несколькими англичанами. Нас всех обвинили в шпионаже и на рассвете собирались расстрелять. Одним из них был ваш друг Хокинс. Общими усилиями нам всем удалось совершить побег.
– И я очень этому рада! – воскликнула Сюзанна. – Если бы не Хокинс, я так и осталась бы рабыней. Или была бы уже мертва. – Она пожала плечами. – Второе – гораздо вероятнее. Моему хозяину Гюркану я уже почти наскучила. А когда такое случалось с какой-нибудь из его рабынь, это не предвещало ничего хорошего.
При этих ее словах Симон болезненно поморщился, немного помолчал, потом вновь заговорил:
– Мне часто приходилось работать в одиночку, и вы, вероятно, правы: именно по этой причине я сейчас так жажду общества. Мужья и жены, как правило, проводят друг с другом довольно много времени, поэтому мысль о женитьбе кажется мне весьма привлекательной.
– Но это справедливо лишь в том случае, если они живут в согласии, – заметила Сюзанна. – Мне страшно расставаться со свободой. А вдруг мы не сумеем поладить настолько, чтобы стать хорошими компаньонами?
– Может случиться и такое, – признал Симон. – Но я готов рискнуть. А вы?
Сюзанна нахмурилась, немного подумала и проговорила:
– В случае неудачи с этим браком… по дружбе я рискую гораздо больше, чем вы.
Она была права, и он спросил:
– А что могло бы сделать идею «дружеского брака» более привлекательной для вас?
Сюзанна снова задумалась.
– Как уже было сказано, нам надо получше узнать друг друга: чаще беседовать, вместе проводить время…
– Вполне разумные предложения. – Симон улыбнулся и подал гостье руку. – И мы можем начать с совместной трапезы. Должно быть, все уже готово.
Сюзанна с улыбкой кивнула и, взяв кузена под руку, воскликнула:
– Ведите же меня скорее, месье! А вашему винному погребу французский дух присущ в той же мере, что и вашей кухне?
– Искренне удивлюсь, если выяснится, что нет. – Симон тоже улыбнулся.
Спускаясь по лестнице, он ощутил в сердце робкое пробуждение надежды – возможно, им с Сюзанной все же удастся построить общее будущее.
За столом они почти не разговаривали, и Сюзанна была благодарна Симону за то, что тот не мешал ей наслаждаться чудесным обедом – она давно уже не получала от еды такого удовольствия: кусочки мяса в ароматном соусе прямо-таки таяли во рту. СКАЧАТЬ