Название: Большие грехи. Перевод на русский язык
Автор: Захир Бигиев
Издательство: Издательские решения
Жанр: Русская классика
isbn: 9785005359018
isbn:
– Ну, какие новости? Здоровы ли?
Тот ответил:
– Да, хвала АЛЛАХУ, все хорошо… Кроме прогресса и просвещения новостей нет.
Галиевым не понравились слова Ахмерского про «прогресс» и «просвещение».
– Мы не понимаем немецкие, французские слова, разговаривай по- татарски, – сказал Ибрагим усмехаясь.
После некоторой паузы учитель Ахмерский сказал:
– Новости, сегодняшнего дня вам известны, – и начал читать фарман61 царя, обязывающий имамов и мулл уметь читать и писать на русском языке:
– «Чтобы получить в Оренбургском духовном управлении право стать кадыем62, нужно сдать экзамен по программе четырех классов гимназии или должен сдать экзамен по программе подготовки учителей начальных классов. Люди выполняющие в городах обязанности ахуна или катиба63 должны уметь читать и писать на русском языке, что также касается деревенских мулл-имамов», – и что этот закон будет введен с начала 1891 года. Перед тем, как Ахмерский закончил читать царский указ, отворилась дверь и в комнату зашел приказчик Галиевых. После «Ассаляму галейкум»64 он обратился к Ибрагим-эфенде и начал отчитываться о торговых делах:
– Алафузову отдали тысяча восемьсот штук лошадиных шкур и четыреста восемьдесят штук коровьих шкур, – лошадиную шкуру продали по такой-то цене, коровью шкуру по такой-то цене: – отчитался по какой цене продал шкуры. Ибрагим Галиев, услышав слова: «тире»65 все свое внимание обратил к приказчику и совершенно забыв о фармане царя встал со стола и направился в свою «кантуру», которая находилась в соседней комнате.
Когда ушел Ибрагим Галиев, пришел его сын 6—7 лет, Мостафа и протянул Ягкуб-эфенде конверт-письмо. В это время закончив счета о купле-продаже шкур, возвратился на свое место Ибрагим эфенде и обратился к сыну:
– Ну, как мелла66 Мустафа? Ты уже пришел из медресе? Хорошо выучил урок? – после таких вопросов сыну, повернувшись к Ахмерскому, сказал:
– Мой сын учится хорошо, уже «мелла» стал…
Ахмерский улыбаясь посмотрел на Мустафу:
– Иди-ка, что ты читаешь? Где твои книги?
Мустафа принес «Хафтияк»67 и “ АЛЛАХ дигел бадавам»68, не сказав даже «агузе бисмилла», начал читать из «Хафтияка»
– Молодец твой сын, – сказал Ахмерский, похвалив Мустафу. После того, как услышал похвалу, Мустафа убрал свои книги специальное место и сел к столу, чтобы пить чай. А Ягъкуб-эфенде, когда прочитал письмо, быстро собрался и ушел.
ГЛАВА 7
Ягъкуб-эфенде, после того, как поспешно ушел с маджлиса, через 10—15 минут дошел до улицы Воскресенская. Улица Воскресенская была одной из больших, хороших улиц. Казанцы любят гулять по ней зимой и летом. После того, как Ягъкуб-эфенде несколько раз прогулялся по этой улице, он зашел в «Пассаж»69. Там он подошел СКАЧАТЬ
61
Указ
62
Судьей
63
Секретарь
64
Мир вам, – приветствие среди мусульман
65
Шкура
66
Уважительное обращение
67
Собрание коротких сур КОРАНА, значение из персидского 7-ая часть. Учебник школ-медресе
68
Напевные стихотворения религиозного содержания
69
«Пассаж» – дом на улице, бывшей Воскресенской (сейчас ул. Ленина) построенный 1880—1883 годы купцом по фамилии Александров. После служил пассажом города (магазины, гостиница, кинотеатр).