Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона. Анна Гаврилова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Астра. Счастье вдруг, или История маленького дракона - Анна Гаврилова страница 6

СКАЧАТЬ минут в руках герцога Кернского оказалась до боли знакомая афишка с моим портретом, а заметно осмелевшая Люсси – так звали эту хрупкую девицу в накрахмаленном переднике – вовсю делилась впечатлениями:

      – У меня же вчера выходной был, и мы с подругой вечером в центральный парк пошли. Там циркачи и актёры сейчас, и всё бесплатно, в честь дня рождения её высочества. Этот дракончик на арене выступал. Он так забавно на задних лапках ходил, вы даже представить не можете! Ещё с бочки на бочку прыгал. И через обруч!

      Я не выдержала и закатила глаза. Заведи себе парня, Люсси! Чтобы по паркам вечерами не шляться…

      – Ясно, – перебил служанку герцог, снова в листовку вгляделся. Потом обратил взор на скромную меня и хмыкнул. – Значит, девчонка…

      – Ик! – бодро отрапортовала я и попятилась, чтобы снова попой в стеллаж упереться.

      На сей раз банки с вареньем не летали, но легче от этого не стало. Я уже знала, что услышу…

      – Жакар, – позвала светлость. – Жакар, пошли кого-нибудь в этот парк. Нужно сообщить циркачам, что их пропажа нашлась.

      Ну вот. Приплыли.

      Сперва хотела заскулить и припасть на брюхо, но передумала. Да кто он такой, чтобы перед ним пресмыкаться? И ради чего, главное? Ради ещё одной миски гречки в ожидании разъярённого Шеша? Ну уж нет! Не дождётесь!

      Взгляд как-то сам собой приклеился к ровному, аристократичному носу. Зубы тоже сами по себе клацнули. Знаешь, светлость, сегодня Леди Судьба очень добра. Она подарила тебе поистине незабываемую встре…

      А вот прыгнуть я не успела. Меня отвлёк возмущённый возглас толстухи Роззи:

      – Ваша светлость, но как же так?

      – В смысле? – Мерзкий блондинчик нахмурился и отвернулся, чтобы взглянуть на кухарку.

      В общем, не только сбили, но и нос с траектории прыжка убрали.

      – Ваша светлость, как можно отдать животное людям, которые его… не кормят. – На последних словах кухарка замялась и опустила глаза. Ну да, тон, которым был начат разговор, моменту не соответствовал.

      Дантос, как ни странно, тоже растерялся. Ответил далеко не сразу.

      – Роззи, я всё понимаю, но дракон принадлежит циркачам. Мы не можем его оставить. Это воровство.

      – Но ребёнок голодает!

      – Это не единственный голодный ребёнок в империи, – встрял дедок в форме мажордома. Кстати, очень даже упитанный дедок! – Всех не накормишь.

      Роззи реплику мажордома проигнорировала. Упрямо поджала губы и уставилась на светлость. А тот шумно вздохнул, но решения не изменил:

      – Дракона нужно вернуть.

      – Но ведь вам не обязательно делать это сегодня? – продолжала упорствовать кухарка. – Пусть он, оно… эм… она, хоть пару дней у нас поживёт. В конце концов, циркачи сами её упустили.

      Взгляд светлости вновь вернулся ко мне, а я… едва успела спрятать кровожадный оскал. Потом отлепилась от стеллажа и сделала шаг навстречу блондину. Он по-прежнему сидел на корточках, так что мои честные, совершенно невинные глаза рассмотрел СКАЧАТЬ