Dragon Age. Тевинтерские ночи. Патрик Уикс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Dragon Age. Тевинтерские ночи - Патрик Уикс страница 46

СКАЧАТЬ себе представлял, – растерянно сказал Сатерленд.

      Эту историю знали многие: Старший, он же лжебог Корифей, разорвал небо, чтобы похитить сокрытую там силу. Его нельзя было убить, пока был жив его оскверненный дракон, и тогда Инквизитору каким-то чудом удалось выпустить против него собственного дракона. На восьмом панно дракон присутствовал, из его шеи торчал меч Инквизиции. Правда, история гласила, что оба ящера пали первыми и Инквизитор дал Корифею решающий бой.

      Однако на последнем панно были изображены не битва и не победа, а случившееся после. Сатерленд и его спутники увидели неоконченный набросок зверя, стоявшего над драконом. Сам зверь драконом не был. Его очертания еще могли ввести в заблуждение, но теперь, заполненные черным и красным, они являли собой нечто иное. Что-то от ящера, что-то от собаки: голову с тупой зубастой мордой венчали заостренные уши, как у пса. Заполняясь штукатуркой, фигура росла, у нее появились чешуя, хвост, когтистые лапы… Это волк поглощал дракона, точно обоих нарисовали на разных сторонах оконного стекла, наложив линии друг на друга. И вскоре над всем воспрял сгорбленный зверь.

      С тошнотворным треском отделившись от стены и изображенной на ней сцены торжества, он внезапно предстал полноценным, внушительным, совершенно реальным существом.

      Чудище повернулось и взглянуло на роту Сатерленда.

      – Слишком много глаз, – сказала Шейд, готовая выколоть один из них броском кинжала.

      И тут она замерла.

      – Шейд? – позвал Сатерленд.

      Он должен был убедиться, что с ней все в порядке, но не мог отвести взор от твари, которая более не являлась частью фрески.

      Шейд не ответила.

      Вот по левую руку от Сатерленда начал произносить заклинание, причинявшее боль еще до полного наложения.

      Но и он притих.

      Сатерленд попытался встать между демоном и своими застывшими друзьями. Он осмотрелся в поисках чего-нибудь полезного, но круглая комната была пуста, не считая стола и мертвого кастеляна. Выходов было три: одним рота уже воспользовалась, второй вел наружу, во двор, а третий – к лестнице, уходившей вверх по стене. Сатерленд не мог видеть, что творится снаружи, но на птичьих клетках отражались крошечные полоски света, которые пробивались сквозь невидимые окна.

      Вдруг он заметил, как кто-то движется над его головой.

      Рано, сказал себе Сатерленд. Нужно отвлечь демона. Нужно, чтобы тот чуял только его.

      Сатерленд ударил мечом по своей кирасе, затем вытянул оружие перед собой. Уставившись на многоглазое чудовище, он постарался принять как можно более грозный вид, движимый беспокойством за друзей.

      – Эй, тварь! – выкрикнул он. – Открой мне твое имя и твои намерения!

      При других обстоятельствах он и впрямь показался бы грозным.

      Зверь молча взглянул на него, приблизился, и его губы, сделанные из штукатурки, чрезвычайно быстро растянулись в улыбке.

      – Я суть того, что было здесь. – Одной из СКАЧАТЬ