Название: Гвардии Камчатка
Автор: Николай Манвелов
Издательство: Издательство «Пятый Рим»
Жанр: Исторические приключения
isbn: 978-5-9500938-1-4
isbn:
5
«В 1786 году стоил даже в Охотске, где жизненные потребности гораздо дешевле, нежели в Камчатке, один пуд коровьего масла 30 рублей, пуд крупы 7, пшеничной муки 10 рублей». (Примечание Крузенштерна.)
6
Коньяк.
7
Оливковое масло низкого сорта.
8
Рис.
9
Официальное название – «Под Высочайшим Его Императорского Величества покровительством Российская Американская Компания».
10
На самом деле полуостров Аляска является лишь небольшой частью Русской Америки и современного штата Аляска США.
11
Около восьми тонн.
12
Речь идет о построенном в 1850 году Дальнем маяке, о котором рассказ ниже.
13
Корякская сопка.
14
Авачинская сопка.
15
Козельская сопка.
16
Современное название – Мишенная сопка.
17
Современное название – Петровская сопка.
18
Складов.
19
Рододендронов.
20
Имеется в виду хлеб из пшеничной муки.
21
Гижигу.
22
Злой дух в Апокалипсисе, которому назначено руководить Антихристом.
23
Иосиф (Джозеф) Биллингс – капитан-командор, британец на русской службе. Исследователь северной части Тихого океана.
24
То есть дальневосточными.
25
Ведро – русская мера объема, равнявшаяся 12,3 литра.
26
Аналог современного мичмана – сверхсрочника.
27
Смотрителей запасов и складов.
28
Подшкипер – унтер-офицер, ведавший каким-либо имуществом.
29
Баталер – унтер-офицер, отвечавший за заготовку и хранение продовольствия и алкоголя.
30
Napoleon Le Petit.
31
Указ, декрет.
32
Севастополь, правда, нарушил планы министра и продержался почти год.
33
К слову, втравить в войну Швецию союзникам так и не удалось.