Монолог некрасивой женщины. Анна Андреевна Соловей
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Монолог некрасивой женщины - Анна Андреевна Соловей страница 6

СКАЧАТЬ выпить второсортного кофе, но сейчас захотелось чего-то родного и привычного, к тому же мне казалось, что мчавшись по обочине Баллийских дорог я видела, как сверкнула зелёная вывеска

      – Кончено, мы заедем. Проголодалась? Неужели тебя не накормили?

      – Там наливали только холодное шампанское и не предлагали альтернатив.

      – Учтём в следующий раз, – ну точно, желая расположить к себе человека, лучшей темой для разговора стоит выбрать недостатки в его бизнесе. Браво, Рома!

      Оливер заворачивает к небольшой постройке, освещенной неоновыми рекламными вывесками, он крутит руль, а я с трудом отрывая взгляд от его пальцев оглядываю авто-формат Старбакса. Очереди нет и кажется, что заведение не работает вовсе, но из динамика у стойки высокий птичий голос на ломанном английском интересуется чего мы хотим.

      – Раф гранде с двойной порцией сливок и карамельным сиропом, экстра горячий, – мне приходится повторить заказ трижды и наклониться к водительскому сиденью, опираясь рукой о бедро Оливера (который, к слову, даже не заметил моей излишней тактильности), прежде, чем работник Старбакса меня услышал. Оливер предпочёл американо, в который закинул три таблетки сахоразаменителя из индийской стевии.

      – Дашь мне попробовать? – он передает мне марку сахара и я слизываю ее со своего пальца. Во рту расплывается приторный вкус горькой травы, я морщусь и пытаюсь перебить вкус рафом, который оказывается слишком сладким. Пряный, но абсолютно точно не полезный, то что нужно в такой вечер: карамельный, липкий и сливочный.

      – Это яд!

      Оливер смотрит на мои мучения и хохочет:

      – Если добавлять сироп в кофе, то природные вкусы будут терять насыщенность и горчить.

      – А если не добавлять, горчить и терять насыщенность будет жизнь! В чем вообще смысл кофе, если из него нельзя сделать молочный коктейль?

      – Ты просто не пробовала настоящий кофе.

      – А, ты это про свой американо из Старбакса? – ехидничаю, кивая на его напиток.

      – Нет, но это точно лучше, чем «новичок» для диабетика.

      – Ты изначально негативно настроен, а сам даже не попробовал!

      Оливер секунду смотрит на меня, затем кивает и протягивает руку:

      – Давай сюда свою отраву, – я передаю ему пластиковый стакан, заранее морщась он делает осторожный глоток, – ты что, пьёшь кипяток?

      Споря о вреде горячей воды для желудка, мы медленно выезжаем на дорогу и тут же упираемся в глухую пробку.

      – Вот тебе и местный колорит, – Оливер отбивает ритм «telepatia» на руле. Уличный шум пробивается через стёкла автомобиля: гудки, крики и мигалки почти заглушают радио. Лампочки не перестают мигать, грозя вызвать у меня приступ эпилепсии. Вывески трещат электрическим током, а разноцветные мопеды снуют туда-сюда поднимая столбы плотной пыли. Шумно и душно. Кажется, что если высунуть язык, можно почувствоваться вкус пряностей с налипшей грязью.

      – А если объехать? – СКАЧАТЬ