Leo Tolstoy: The Complete Novels and Novellas. Leo Tolstoy
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Leo Tolstoy: The Complete Novels and Novellas - Leo Tolstoy страница 151

Название: Leo Tolstoy: The Complete Novels and Novellas

Автор: Leo Tolstoy

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9782380371161

isbn:

СКАЧАТЬ Nogay.’

      ‘He must mind he does not get caught,’ said Olenin.

      ‘Yes, that’s what I tell him. “Mind, Lukashka, don’t you get into mischief. Well, of course, a young fellow naturally wants to cut a dash. But there’s a time for everything. Well, you’ve captured or stolen something and killed an abrek! Well, you’re a fine fellow! But now you should live quietly for a bit, or else there’ll be trouble.”‘

      ‘Yes, I saw him a time or two in the division, he was always merry-making. He has sold another horse,’ said Olenin, and glanced towards the oven. A pair of large, dark, and hostile eyes glittered as they gazed severely at him.

      He became ashamed of what he had said. ‘What of it? He does no one any harm,’ suddenly remarked Maryanka. ‘He makes merry with his own money,’ and lowering her legs she jumped down from the oven and went out banging the door.

      Olenin followed her with his eyes as long as she was in the hut, and then looked at the door and waited, understanding nothing of what Granny Ulitka was telling him.

      A few minutes later some visitors arrived: an old man, Granny Ulitka’s brother, with Daddy Eroshka, and following them came Maryanka and Ustenka.

      ‘Good evening,’ squeaked Ustenka. ‘Still on holiday?’ she added, turning to Olenin.

      ‘Yes, still on holiday,’ he replied, and felt, he did not know why, ashamed and ill at ease.

      He wished to go away but could not. It also seemed to him impossible to remain silent. The old man helped him by asking for a drink, and they had a drink. Olenin drank with Eroshka, with the other Cossack, and again with Eroshka, and the more he drank the heavier was his heart. But the two old men grew merry. The girls climbed onto the oven, where they sat whispering and looking at the men, who drank till it was late. Olenin did not talk, but drank more than the others. The Cossacks were shouting. The old woman would not let them have any more chikhir, and at last turned them out. The girls laughed at Daddy Eroshka, and it was past ten when they all went out into the porch. The old men invited themselves to finish their merry-making at Olenin’s. Ustenka ran off home and Eroshka led the old Cossack to Vanyusha. The old woman went out to tidy up the shed. Maryanka remained alone in the hut. Olenin felt fresh and joyous, as if he had only just woke up. He noticed everything, and having let the old men pass ahead he turned back to the hut where Maryanka was preparing for bed. He went up to her and wished to say something, but his voice broke. She moved away from him, sat down cross-legged on her bed in the corner, and looked at him silently with wild and frightened eyes. She was evidently afraid of him. Olenin felt this. He felt sorry and ashamed of himself, and at the same time proud and pleased that he aroused even that feeling in her.

      ‘Maryanka!’ he said. ‘Will you never take pity on me? I can’t tell you how I love you.’

      She moved still farther away.

      ‘Just hear how the wine is speaking!... You’ll get nothing from me!’

      ‘No, it is not the wine. Don’t marry Lukashka. I will marry you.’ (‘What am I saying,’ he thought as he uttered these words. ‘Shall I be able to say the same to-morrow?’ ‘Yes, I shall, I am sure I shall, and I will repeat them now,’ replied an inner voice.)

      ‘Will you marry me?’

      She looked at him seriously and her fear seemed to have passed.

      ‘Maryanka, I shall go out of my mind! I am not myself. I will do whatever you command,’ and madly tender words came from his lips of their own accord.

      ‘Now then, what are you drivelling about?’ she interrupted, suddenly seizing the arm he was stretching towards her. She did not push his arm away but pressed it firmly with her strong hard fingers. ‘Do gentlemen marry Cossack girls? Go away!’

      ‘But will you? Everything... ‘

      ‘And what shall we do with Lukashka?’ said she, laughing.

      He snatched away the arm she was holding and firmly embraced her young body, but she sprang away like a fawn and ran barefoot into the porch: Olenin came to his senses and was terrified at himself. He again felt himself inexpressibly vile compared to her, yet not repenting for an instant of what he had said he went home, and without even glancing at the old men who were drinking in his room he lay down and fell asleep more soundly than he had done for a long time.

      The next day was a holiday. In the evening all the villagers, their holiday clothes shining in the sunset, were out in the street. That season more wine than usual had been produced, and the people were now free from their labours. In a month the Cossacks were to start on a campaign and in many families preparations were being made for weddings.

      Most of the people were standing in the square in front of the Cossack Government Office and near the two shops, in one of which cakes and pumpkin seeds were sold, in the other kerchiefs and cotton prints. On the earth-embankment of the office-building sat or stood the old men in sober grey, or black coats without gold trimmings or any kind of ornament. They conversed among themselves quietly in measured tones, about the harvest, about the young folk, about village affairs, and about old times, looking with dignified equanimity at the younger generation. Passing by them, the women and girls stopped and bent their heads. The young Cossacks respectfully slackened their pace and raised their caps, holding them for a while over their heads. The old men then stopped speaking. Some of them watched the passers-by severely, others kindly, and in their turn slowly took off their caps and put them on again.

      The Cossack girls had not yet started dancing their khorovods, but having gathered in groups, in their bright coloured beshmets with white kerchiefs on their heads pulled down to their eyes, they sat either on the ground or on the earth-banks about the huts sheltered from the oblique rays of the sun, and laughed and chattered in their ringing voices. Little boys and girls playing in the square sent their balls high up into the clear sky, and ran about squealing and shouting. The half-grown girls had started dancing their khorovods, and were timidly singing in their thin shrill voices. Clerks, lads not in the service, or home for the holiday, bright-faced and wearing smart white or new red Circassian gold-trimmed coats, went about arm in arm in twos or threes from one group of women or girls to another, and stopped to joke and chat with the Cossack girls. The Armenian shopkeeper, in a gold-trimmed coat of fine blue cloth, stood at the open door through which piles of folded bright-coloured kerchiefs were visible and, conscious of his own importance and with the pride of an Oriental tradesman, waited for customers. Two red-bearded, barefooted Chechens, who had come from beyond the Terek to see the fete, sat on their heels outside the house of a friend, negligently smoking their little pipes and occasionally spitting, watching the villagers and exchanging remarks with one another in their rapid guttural speech. Occasionally a workaday-looking soldier in an old overcoat passed across the square among the bright-clad girls. Here and there the songs of tipsy Cossacks who were merry-making could already be heard. All the huts were closed; the porches had been scrubbed clean the day before. Even the old women were out in the street, which was everywhere sprinkled with pumpkin and melon seed-shells. The air was warm and still, the sky deep and clear. Beyond the roofs the dead-white mountain range, which seemed very near, was turning rosy in the glow of the evening sun. Now and then from the other side of the river came the distant roar of a cannon, but above the village, mingling with one another, floated all sorts of merry holiday sounds.

      Olenin had been pacing the yard all that morning hoping to see Maryanka. But she, having put on holiday clothes, went to Mass at the chapel and afterwards sat with the other girls on an earth СКАЧАТЬ