Семейка монстров. Алан Сноу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Семейка монстров - Алан Сноу страница 5

Название: Семейка монстров

Автор: Алан Сноу

Издательство:

Жанр: Детская фантастика

Серия: Хроники Рэтбриджа

isbn: 978-5-17-086785-1

isbn:

СКАЧАТЬ Почему ты спрашиваешь?

      «У них были вроде бы лошади»

      – Потому что все лошади, специально предназначенные для такой охоты, были проданы на Фабрику Клея сразу после Великого Сырного Кризиса. Давным-давно…

      – Ну, дедушка… Не знаю. У них были вроде бы лошади. Правда, какие-то чудные… с левой резьбой.

      – Я не понимаю твоих выражений, Артур! Объясни нормальным языком.

      – Они… они были очень противные на вид… и какие-то жутко странные… А кто, по-твоему, затеял эту охоту, если она запрещена?

      – Трудно сказать, – ответил дед. – Где они все сейчас?

      – Приближаются к Западным воротам.

      – Хорошо бы последить за ними, Артур. Только чтоб они тебя не заметили!

      – Я… я попробую. Думаю, смогу, дедушка.

      Он почувствовал приятное волнение.

      – Хорошо, Артур. Не спускай с них глаз, но старайся не отрываться от крыш. И пожалуйста, будь осторожен!

      – Не беспокойся, дедуля.

      – Сразу сообщи, если что-то узнаешь.

      – Так и сделаю… Да, чуть не забыл: у меня бананы!

      – О! Я когда-то их очень любил… Только совсем забыл запах и вкус.

      Голос деда растаял. Артур спрятал переговорную куклу и начал крутить рукоятку ящика – заводить крылья.

      Радостное волнение не оставляло его: он чувствовал, что впереди ждут серьезные события, захватывающие приключения – быть может, опасные, но зато самые настоящие…

      Артур чувствовал, что главные приключения впереди

      Глава четвертая

      А внизу произошло вот что…

      Охота на сыры в Рэтбридже запрещена!

      Когда отряд охотников за сырами достиг Западных ворот города, на привязи у них было девять пленников. Все страшно устали – люди, собаки; о сырах и говорить нечего.

      Главарь отряда – по имени Арчибальд Хватсон – первым подъехал к массивным деревянным воротам, ведущим на одну из городских улиц, вытащил из кармана большой железный ключ и открыл их.

      Артур, наблюдавший все это сверху, с купола, был уже готов к полету, поднялся в воздух и, стараясь как можно меньше шуметь, перелетел на крышу ближайшего к воротам здания. Оттуда, перегнувшись через перила, он увидел, как «сырный отряд» вступает в город. Зрелище, надо сказать, не из приятных. Посудите сами (вы ведь уже многое знаете): диковинные четырехногие уродцы везут на себе других малоприятных типов в напяленных на головы нелепых высоченных шляпах. За ними бредут уставшие собаки, а на невидимой в полутьме привязи за каждой лошадью тянутся, подпрыгивая на булыжной мостовой, желтоватые сыры, время от времени издавая жалобные звуки. Один из пленников ухитрился застонать довольно громко, и Арчибальд Хватсон прошипел:

      – Угомоните его! Нас никто не должен ни видеть, ни слышать!

      На крикуна набросили мешок, и он умолк.

      Артур посмотрел СКАЧАТЬ