Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1. митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев)
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1 - митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев) страница 27

СКАЧАТЬ путь Тому, Кто сильнее его и Кому он недостоин развязать ремень обуви. Кто этот человек, Иоанн не знал до тех пор, пока Он не появился на берегу Иордана (Ин. 1:21).

      «И крестились от него в Иордане»

      В чем состояло «крещение Иоанново»? По форме оно мало напоминало ритуальные омовения, известные в ветхозаветной практике (подробное описание таких омовений содержится в главах 13–17 Книги Левит). Наиболее близкая параллель – практика общины ессеев, известная по сочинениям Иосифа Флавия и кумранским рукописям. Иосиф упоминает о принятии новых членов в общину через ритуальное омовение[68]. В кумранских рукописях омовение связывается с покаянием, очищением от грехов, соблюдением нравственной чистоты и вступлением в завет с Богом[69].

      Несмотря на некоторые возможные параллели, крещение Иоанново имело ярко выраженные индивидуальные черты, делавшие его уникальным событием в жизни иудейской общины.

      «Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев»

      Во времена Иисуса в Палестине существовало несколько «сект» (партий), из которых в Евангелиях упоминаются две: фарисеи и саддукеи.

      Термин «фарисеи» (Φαρισαίοι) происходит, как предполагают, от арамейского К’^’Ю prisaye[70], означающего «отделенные»[71]. О фарисеях времен Иисуса известно немногое[72]. Основным источником сведений об этой группе, помимо новозаветных писаний, являются труды Иосифа Флавия, который пишет, в частности, следующее:

      Фарисеи ведут строгий образ жизни и отказываются от всяких удовольствий. Всему тому, что разум признает за благо, они следуют, считая разум лучшим охранителем во всех желаньях. Они выдаются своим почтительным отношением к людям престарелым и отнюдь не осмеливаются противоречить их предначертаниям. По их мнению, все совершающееся происходит под влиянием судьбы. Впрочем, они нисколько не отнимают у человека свободы его воли, но признают, что по предначертанию Божию происходит смешение Его желания с желанием человека, идти ли ему по пути добродетели или злобы. Фарисеи верят в бессмертие души и что за гробом людей ожидает суд и награда за добродетель или возмездие за преступность при жизни; грешники подвергаются вечному заключению, а добродетельные люди имеют возможность вновь воскреснуть. Благодаря этому они имеют чрезвычайное влияние на народ, и все священнодействия, связанные с молитвами или принесением жертв, происходят только с их разрешения[73].

      Термин «саддукеи» (Σαδδουκαΐοι)[74] восходит к еврейскому צדוקים ṣḏûqîm[75] или к арамейскому צדוקיא

      [76]. Термин, возможно, связан с именем первосвященника Садока. По другой версии, представленной в раввинистической традиции, термин «саддукеи» связан с именем другого Садока, ученика Антигона из Сохо[77].

      Относительно саддукеев Иосиф Флавий СКАЧАТЬ



<p>68</p>

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 8, 7. С. 960.

<p>69</p>

Ткаченко А. А. Иоанн Предтеча. С. 537.

<p>70</p>

Реконструируемое произношение в эпоху евангельских событий – parisaye.

<p>71</p>

FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 581. Термин prisaya («фарисей») не засвидетельстоваван в раввинистический литературе (как показывает обращение к словарям Jastrow M. Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature; Sokoloff M. A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic; Sokoloff M. A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic и базе данных интернет-проекта С. Кауфана The Comprehensive Aramaic Lexicon) и встречается только в христианских текстах – сирийских (Payne-Smith В. Thesaurus Syriacus. Vol. 2. P 3302) и палестинских арамейских (Schulthess F. Lexicon Syropalestinum. P 164), где он, вероятно, является обратным переводом евангельского φαρίσαΐος. В раввинистической литературе ипользуется еврейский термин t^TE parus (Jastrow M. Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature. P 1222) с тем же буквальным значением – «отделенный».

<p>72</p>

См.: Schurer R. The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ. Vol. II. P 388–403; Meier J. P. A Marginal Jew Vol. III. P 289–388.

<p>73</p>

Иосиф Флавий. Иудейские древности 18, 1, 3. С. 758.

<p>74</p>

О саддукеях см.: Schurer R. The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ. Vol. II. P 404–414; Meier J. P. A Marginal Jew Vol. III. P 389–487.

<p>75</p>

Реконструируемое произношение в эпоху евангельских событий – saduqim.

<p>76</p>

Реконструируемое произношение – saduqaye (но эта форма не засвидетельствована в раввинистическом корпусе).

<p>77</p>

См.: Jastrow M. Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature. P. 1261 с отсылками к раввинистическим источникам.