Название: Безумные каникулы Фредди
Автор: Дженни Пирсон
Издательство: Росмэн
Жанр: Книги для детей: прочее
isbn: 978-5-353-09633-7
isbn:
– Ее нет.
До меня все не доходило, какое это имеет отношение к внезапной тяге моего отца к никотину.
– Может, она у мистера Бернли? – предположил я, потому что в прошлый раз, когда мы не могли отыскать Бабс, она преспокойно пила с мистером Бернли херес и играла в «Монополию» на раздевание. Ну не то чтобы совсем на раздевание, однако свой голубой кардиган она сняла, и мы с папой ее потом еще много недель дразнили – до тех пор, пока она не пригрозила, что перестанет стирать нам трусы и печь пироги. Только тогда мы успокоились.
– Она не у мистера Бернли, Фред, – сказал папа, медленно качая головой. – Ее нет в смысле совсем.
– Нет в смысле совсем?
В голове у меня зажужжало, и направление этого жужжания мне сильно не понравилось.
– Твоей Бабс больше нет с нами, Фред. Она умерла. Так он сказал. Такими словами.
Не знаю почему, но я засмеялся.
Не в смысле «ха-ха-ха, как смешно», а в смысле «ха-ха-ха-у-меня-в-мозгу-короткое-замыкание-и-я-не-контролирую-свои-эмоции».
Потом я заговорил, но не знаю, понял ли папа, что я сказал, потому что подбородок у меня вдруг сам собой затрясся. Я хотел сказать: «Как она могла умереть? Ты же говорил, она нас всех переживет!» Но прозвучало это, боюсь, примерно так: «Како… реть… рило… сехпе… вет!»
Папа как-то обмяк, привалившись к воротам, и сказал:
– Прости, Фред.
– Простить? За что? Ты ее убил?
Разумеется, я не думал, что он ее убил, – видимо, это у меня было нервное потрясение.
– Что-о? Нет! – Теперь потрясенным выглядел папа, что вполне понятно.
У меня сжалось горло, я изо всех сил пытался сглотнуть слюну, чтобы продышаться.
– Тогда что случилось? Утром, когда я уходил в школу, с ней было все в порядке!
– Она была старенькая, Фред. Просто пришло ее время. (Вот тогда-то я и понял, что Айлин говорила не про Леди Гагу.)
Папа протянул мне руку, но я отшатнулся – ничего не мог с собой поделать. Я был очень, очень зол, а кроме него, мне не на кого было наброситься с обвинениями. И я заорал:
– Она всегда была старенькая, но она раньше никогда не умирала! Как ты мог это допустить?
Я гневно протопал мимо него в дом. Сзади послышался стук костылей.
– Фред! Стой! Подожди! Послушай!
Но я не стал стоять и ждать, потому что не хотел больше ничего слышать. Швырнул школьный рюкзак в прихожей и ринулся в кухню. Тут же за спиной раздался оглушительный грохот – это папа рухнул, споткнувшись о мой рюкзак. Знаю, что это плохо, но крошечная частичка меня хотела, чтобы он ушибся – ну чуть-чуть, – просто в отместку за то, что он сообщил мне о Бабс.
Он не ушибся, но разозлился. У него вырвался поток слов, которые нельзя повторять. Некоторые из них я слышал раньше, некоторые – типа «долбоблин» – он, кажется, сочинил прямо на месте. Повезло ему, что Бабс умерла, потому что, если бы она это услышала, ему бы не поздоровилось.
– Фред! СКАЧАТЬ