Название: В гостях у Бабаси, или Необыкновенные приключения Витьки Картошкина и его друзей в сказочной стране
Автор: Михаил Анатольевич Гришин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn:
isbn:
Бабася повела вокруг заблестевшими глазами и торжественным голосом (видно, наглядевшись на Дарью, которая ежедневно проводила экскурсии для школьников), сообщила:
– Дети, а сейчас мы с вами находимся в тридевятом царстве, в тридесятом государстве…
Глядя на сияющее лицо старушки, трудно было заподозрить её в преднамеренном обмане. Очевидно, Бабася и вправду находилась в родных краях после долгого отсутствия.
А спустя всего лишь какую-то минуту Витька увидел та-акое-е, что впредь могло заставить его бесповоротно поверить в любую Бабасину околесицу: буквально в нескольких шагах от них (как это он сразу не заметил) стоял… Пельмень. Конечно, любому здравомыслящему человеку понятно, что настоящий Пельмень в это время пребывает в другом измерении, а не шатается без дела по сказочным местам.
Этот толстый мальчишка, видно, тоже был великий охотник до вкусной и питательной еды, раз держал в руке надкусанный с двух сторон пирожок. Разинув свой губастый рот с недожёванным пирожком, он с глупым выражением на лице разглядывал высоченные деревья, будто впервые их увидел.
Где можно встретить двойника, точь-в-точь похожего на настоящего Пельменя, который славился своим обжорством на весь город и ещё приходился закадычным другом Витьке? Ясное дело, что только в сказочной стране!
Чтобы поближе познакомиться с таким интересным мальчишкой, Витька подошёл и протянул руку.
– Меня Витька зовут, – сказал он, с любопытством вглядываясь в лоснившееся от жира лицо незнакомца. – А тебя как?..
Мальчишка перевёл на него свой бессмысленный, как у коровы, взгляд и тупо уставился.
– Ты, наверное, русского языка не понимаешь, – догадался Витька и, ткнув в себя пальцем, несколько раз повторил: – Витька, Витька… – потом указал на мальчишку и по слогам проговорил: – А те-бя как зо-вут?..
Губы у незнакомца задрожали, и он грубо произнёс:
– Издеваешься, да…
Голос у сказочного жителя был сильно схож с Пельменевым, даже не поверишь, что такое возможно.
– Ты на моего друга похож, – жизнерадостно сообщил ему Витька. – Вас прямо не отличить…
Он повернулся к Люське, у которой вид был, как у Робинзона Крузо, увидевшего человеческий след на песке, и к Вовчику, который стоял, независимо отставив ногу, ухмыляясь и ни во что не веря.
Видали? – восхищённо мотнул Витька головой в сторону мальчишки. – Один в один!
И без того толстое лицо мальчишки стало надуваться, краснеть, и он как рявкнет:
– Не зли меня лучше!
Так поступить мог только настоящий Пельмень.
– Ты кто? – забеспокоился Витька.
– Дед Пихто, – огрызнулся мальчишка. – Вот кто!
– Что-то я… не очень… понял, – неуверенно пробормотал Витька. – Даже, можно сказать, совсем ничего не понял…
– Не понял он! – с угрозой выкрикнул подозрительный мальчишка, СКАЧАТЬ