Молчун. Придворные игры. Хайдарали Усманов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Молчун. Придворные игры - Хайдарали Усманов страница 2

СКАЧАТЬ Его Величеству? Ведь если накажут самого герцога, то и ей придётся отправиться вместе с отцом в ссылку. Вряд ли она этого хочет? Да и сам герцог не желал бы своей дочери подобной жизни! Она и так была вынуждена достаточно долгое время находиться практически в изоляции от последних веяний моды королевского двора. За все эти годы, проведённые в ссылке, семейство герцога Эоринг с большим трудом не превратилось в провинциальное. И всё только из-за того, что верные слуги дворянина старательно везли ему все новшества с территории столицы, стараясь успеть вовремя передать всё необходимое, чтобы тот не оказался провинциальным дурачком. Как произошло с некоторыми другими дворянами, у которых на подобное не было достаточно средств.

      Теперь же, выйдя в свет, пожилой герцог Эоринг видел сам, что труды его не прошли зря? Его семья не только не отличалась от модных и дворян королевства, но даже и превосходило их всех современностью и соответствием их одежды последней моде придворного света. Его дочка сейчас пользовалась успехом у придворных, и это грело сердце старому дворянину. Ведь понятно же, что она была сейчас в самом соку, и можно было ожидать в любой момент появления желающих забрать девушку в свою семью? Тем более, что приданое у неё было тоже знатное. Так что, можно понять главное. Желающие породниться с герцогом сейчас найдутся. Так как официальная ссылка закончена?

      Подумав об этом, герцог тихо хмыкнул. Кто же знал, что маленькая шалость его слуг в любой момент может снова отправить его семейство в ссылку? А что? Король Бридарн будет в своём праве! Если здесь действительно замешан интерес короны?

      Медленно отойдя со своей семьёй в один из углов помещения зала, где проходил светский раут, он медленно и важно повернулся, окруженный своими вассалами, и заметив взгляд молодой и достаточно очаровательной женщины – дворянки с другой стороны зала, так же медленно наклонил голову, приветствуя её. Герцогиня Марас была знаменита своими шалостями при дворе. Поговаривали о том, что в последнее время даже её игры стали привлекать слишком много внимания от короля? И молодой женщине пришлось умерить свой пыл? Однако, её поведение, которое та демонстрировала, явно говорило о том, что ей было плевать на решение короля привлечь внимание дроу на свою сторону? Ведь её управляющий каким-то образом всё-таки нашёл способ торговать теми самыми амулетами, которые так сейчас интересовали герцога Эоринг? Нашёл и торгует. Причём торгует в довольно больших количествах. И это уже само по себе раздражало высокородного дворянина.

      – Отец, так всё-таки что случилось? – Тихо скрипнув зубами, герцог повернулся в сторону дочери, которая всё никак не унималась, и хотела узнать подробности. Её любопытный характер был знаменит во всём герцогстве Эоринг. По сути, она сама своим лицом, и поведением, очень сильно напоминала отцу маленькую лисичку. Он её так и называл. Да и между членами семьи это прозвище прижилось. Не давая возможности другим дворянам узнать про это прозвище. Лисичка СКАЧАТЬ