Название: Турагентство «Волшебные миры»
Автор: Л. Д. Лапински
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Детские приключения
Серия: Турагентство «Волшебные миры»
isbn: 978-5-389-19416-8
isbn:
Владелец магазина – конечно, это был Джонатан Меркатор – стоял в дверном проеме между главным залом и служебным помещением. Он держал в одной руке фарфоровую чашку, а в другой – блюдце, на котором остался сливочный крем.
– Чем могу помочь? – спросил он.
– Э-э-э… – Флик моментально покраснела. – Извините за часы. Но они не разбились. Я просто… смотрела.
– Что ж, миссия выполнена, – саркастично заметил Джонатан. Он поставил чашку и блюдце на стол. – Я страдаю от ужасной нехватки людей, которые пришли бы потратить мое время. Спасибо Небесам, что вы заглянули сюда, мисс…
– Флик.
– Мисс Флик?
– Флик Хадсон. Ну, вообще-то, Фелисити, но…
– Хадсон… – Джонатан сощурился, и Флик показалось, что он заглядывает прямо к ней в душу – и даже еще дальше.
– Родственники?
Флик моргнула:
– У меня есть мама и папа.
«И брат», – молча добавила она.
– Нет, я о Генри Хадсоне, исследователе.
– О, – улыбнулась Флик, радуясь, что они однофамильцы с каким-то исследователем. – Не знаю, может быть.
– Может быть. То же самое, что нет. – Джонатан откусил от печенья. – Тебя кто-то прислал сюда? – спросил он.
– Нет, я просто проходила мимо…
Он махнул рукой, прерывая Фелисити:
– Отлично. А теперь, если ты не против… – Парень указал на дверь оставшимся кусочком печенья, прежде чем бросить его в рот.
Флик осталась на месте. Ноги не хотели двигаться с места. Она снова посмотрела на чемоданы.
– А зачем здесь все эти чемоданы?
– Тут же турагентство, – сказал Джонатан нарочито медленно, как говорят с маленькими детьми, считая, что те не понимают. – Лучшее в мире. Старая семейная фирма.
– Лучшее в мире? – с сомнением повторила Флик.
– Да. Мы отправим тебя туда, куда захочешь. – Джонатан постучал пальцем по столу. – Только это недешево.
Легкая улыбка исчезла с лица Флик. Без сомнений, этот молодой человек жил в одном из тех роскошных домов, мимо которых они проезжали. Наверняка он видит бедняка издалека. Она пожала плечами, будто это не имело для нее значения.
– Я и не думала иначе.
– Поэтому не стоит задерживаться.
Флик по-прежнему не двигалась. Она посмотрела на чемоданы, которые манили ее, но она не понимала, зачем их здесь так много.
– Значит, вы храните чужие чемоданы? Пока они не потребуются для поездки?
– Нет, вовсе нет. – Джонатан проследил за ее взглядом. – Все они мои.
– Твои? Но почему так много?
Впервые Джонатан замер, пытаясь найти правдоподобную ложь, словно ключи в переполненной всякой мелочовкой сумке.
– Для атмосферы.
Флик СКАЧАТЬ