Ислам и Веды. Опыт сравнительного изучения суфийской и вайшнавской религиозных традиций. Асель Казбековна Айтжанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ислам и Веды. Опыт сравнительного изучения суфийской и вайшнавской религиозных традиций - Асель Казбековна Айтжанова страница 3

СКАЧАТЬ свечи – при свечах

      И разногласий не было б в речах.

      Джалалуддин Руми 8

      Глава 1 КЛЮЧИ К ПОСТИЖЕНИЮ ИСТИНЫ В ВЕДИЧЕСКОЙ И ИСЛАМСКОЙ ТРАДИЦИЯХ

      «Нет ничего, кроме единой реальности,

      но мудрецы называют ее разными именами».

      Риг-веда, 1.164.46

      Первое, что необходимо рассмотреть при изучении любой религиозной традиции, – это методы религиозной герменевтики. Герменевтика – это искусство толкования, теория интерпретации и понимания текстов, в том числе текстов священных писаний.

      Изучая любое сакральное произведение, исследователь неизбежно сталкивается с проблемой его правильного истолкования и понимания. Эта проблема особенно актуальна при чтении ведических и коранических текстов. Так, например, в санскрите – языке, на котором написаны Веды, – каждое слово может иметь от девяти до сорока значений, и, соответственно, каждая шлока («стих») может быть прочтена по-разному. Таким образом, понять, какой же конкретно смысл вложен в тот или иной текст, непросто. Эта задача была бы неразрешимой, если бы в самих Ведах изначально не присутствовал ключ к разгадке. В Ведах есть методология прочтения ведических текстов, помогающая понимать прямой смысл ведических писаний и избегать их неправильного толкования 9.

      Проблема толкования священных текстов есть и в Исламе. Сам Пророк Мухаммед утверждал, что мудрость Корана зиждется на сокровенном значении его слов. В хадисе от ибн-Масуда сказано: «Коран был ниспослан на семи наречиях, каждый из его аятов имеет явное и скрытое значение, и у каждого из них есть свой читатель» (Шарх ас-сунна, 1:262). Этот хадис показывает, что тексты Корана непросты для понимания, поскольку содержат как минимум два уровня информации.

      Пользуясь смысловым многообразием священных текстов, люди часто интерпретируют эти книги в соответствии со своими потребностями и интересами. На эту тему есть хорошая мусульманская притча:

      Жил некогда мусульманин, нарушавший все предписания шариата. Деревенский мулла пришел увещевать его:

      – Ты правоверный мусульманин, почему же ты не следуешь законам шариата? Почему ты не чтишь законы Пророка и нарушаешь все его заветы? Неужели ты не знаешь, что тебя ждет?

      Но человек в ответ процитировал стих из Корана:

      – В Коране сказано: «Пей, веселись и предавайся наслаждениям плоти». Сам священный Коран призывает нас делать это. Как же мы можем поступать вопреки Корану?

      Послушав его, мулла сказал:

      – Ты в своем уме? Ты прочти следующую строку той же самой суры: «Пей, веселись и предавайся наслаждениям плоти, и ты погубишь себя».

      Человек ответил:

      – Досточтимый мулла, никто не может следовать всем наставлениям Корана. Так что я предпочитаю исполнять завет, который содержится в первой половине этой суры.

      Эта история иллюстрирует, как даже очевидные тексты можно интерпретировать на свой лад, если есть соответствующее желание. Что же говорить о более эзотерических местах священных писаний? К сожалению, часто люди склонны превратно СКАЧАТЬ