Фабр. Битва жуков. Майя Г. Леонард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фабр. Битва жуков - Майя Г. Леонард страница 6

Название: Фабр. Битва жуков

Автор: Майя Г. Леонард

Издательство: Робинс

Жанр: Книги для детей: прочее

Серия: Фабр

isbn: 978-5-4366-0531-9

isbn:

СКАЧАТЬ полицейскую машину – такую белую с синим и с мигалкой на крыше, – летите сюда как можно скорее.

      Наблюдая за летающими жуками, Даркус понял, почему Лукреция Каттэр сделала своими шпионами именно жёлтых божьих коровок. Они развивали потрясающую скорость, поднимались на большую высоту и могли летать очень далеко. К счастью, с тех пор как Лукреция уехала за границу, никто из них больше не видел опасных жёлтых кокцинеллидов[4].

      Даркус вернулся за стол, и дядя Макс расстелил перед ребятами карту Южной Америки.

      – Если полицейские снова явятся, надо уходить раньше, чем они постучат в дверь. У всех рюкзаки собраны? – поинтересовался он.

      Дети закивали.

      – Хорошо. Так, а теперь – к делу!

      Он разгладил края карты, и все пятеро склонились над ней. Дядя Макс упёр палец в карту.

      – Вот точка с координатами, которые тебе передал папа на церемонии награждения.

      Даркус жадно вглядывался в карту.

      – Это – Эквадор?

      – Его северо-западная часть, – кивнул дядя Макс.

      Мотти передала ему ещё одну карту. Дядя Макс развернул её и положил поверх первой.

      – Здесь более подробно показан тот же регион.

      Дядя Макс повёл указательным пальцем одной руки от верхнего края карты вниз, другим – от левого края вбок, пока пальцы не встретились.

      – И если можно верить координатам, которые твой отец получил от француза-дворецкого, именно здесь Лукреция Каттэр построила свой «Биом».

      Бакстер сорвался с плеча Даркуса и, приземлившись на карту, пополз к указанному месту.

      – «Национальный парк Сумако-Напо-Галерас», – прочёл Бертольд.

      Ньютон взволнованно замерцал.

      – Там папа… – Даркус рассматривал извилистые концентрические линии, показывающие, что «Биом» расположен на склоне горы.

      – Я поспрашивала знакомых в аэропортах от Лос-Анджелеса до Кито, – сказала Мотичилла. – Похоже, Лукреция Каттэр путешествует не самолётом, и это логично, если она хочет, чтобы никто не знал, куда она направляется. Никто её не видел с тех пор, как она исчезла с церемонии.

      – Исчезла? – повторила Вирджиния.

      Мотти кивнула.

      – Если она проделала весь путь на своём «Сикорски Эс – девяносто два»… – Она заметила, что дети смотрят на неё непонимающе. – Это её вертолёт. Ну так вот, «Сикорски Эс – девяносто два» может пролететь без дозаправки не больше тысячи километров. Значит, ей понадобилось несколько дней, чтобы добраться от Лос-Анджелеса до лаборатории. По крайней мере четыре-пять, и это если бы они останавливались только для дозаправки, но они должны пережидать плохую погоду, а пилоту нужно есть и спать. – Мотти склонила голову набок, подумала секунду и наклонила голову к другому плечу. – По моим оценкам, если ещё учесть, что они скрываются и, скорее всего, летят в основном ночью, на дорогу потребуется дней десять-одиннадцать.

      – Выходит… – Даркус подсчитал СКАЧАТЬ



<p>4</p>

Coccinellidae (лат.) – божьи коровки.