Время библиомантов. Книга крови. Кай Майер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер страница 28

СКАЧАТЬ её неправильно. Оказывается, он лишь делал вид, что читает. И ещё одну вещь заметила Фурия: полуголые тела всех восьми детей покрывали строчки из белых букв, а не полосы, как ей показалось сначала.

      – Ты – библиомантка, – сказал юноша с книгой, в то время как мальчик помладше, вслед за которым она пришла сюда, не выпускал её из виду. Его братья и сёстры тоже таращились на неё. – Нам было предсказано, что ты придёшь.

      Предсказано? Как будто она – святая или спасительница.

      – Я – Фурия, – сообщила девочка.

      – Я – Третий сын, – представился старший из детей. Он указал на другого мальчика: – Это – Восьмой сын.

      От возбуждения петушиная книга впилась клювом в ладонь Фурии, но девочка ощутила это только как лёгкое пощипывание.

      – Мать пятнадцати. – Одна из девочек показала на безжизненно лежавшую женщину.

      Получалось, что семи её детей здесь не было. Только через некоторое время до Фурии дошло, что, вероятно, их нет в живых. Детская смертность в таком месте, как этот лагерь, должно быть, была чрезвычайно высока.

      – Мне очень жаль, – сказала Фурия. – Мы вам помешали. Мы не… я не хотела.

      – Ты библиомантка? – спросил Восьмой сын.

      – Да, – подтвердила она. У неё засосало под ложечкой, а пульс просто захлёбывался.

      – Ты можешь провести её туда? – спросил Третий сын.

      Фурия боролась с желанием вскочить и убежать. Она медлила с ответом.

      Лицо Третьего сына омрачилось.

      – Ты можешь провести её туда? – ещё раз спросил он.

      Чернильные поганки явно были убеждены, что у Фурии есть какая-то особая власть, и, увидев, как они притворялись, что умеют читать, она поняла, какая именно. Дети умирающей думали, что библиомантка сможет облегчить их матери переход в другой мир. Возможно, потому, что в их глазах библиоманты понимали толк в смерти и убийстве.

      У Фурии по коже побежали мурашки.

      – Подойди ближе, – попросила одна из девочек и подвинулась, освободив место в кругу для Фурии.

      Фурия больше не размышляла о последствиях. Вместо этого она действовала инстинктивно – опустилась на свободное место в кругу, села по-турецки и положила петушиную книгу себе на колени.

      В отблесках пламени она разглядела, что буквы, проступающие на телах мальчиков и девочек, не образовывали слов, а представляли собой абракадабру. Должно быть, они были срисованы из одного из заражённых книжной лихорадкой томов из библиотеки «Флёр де Мари». Вероятнее всего, из той книги, которую держал в руках Третий сын.

      Он поймал взгляд, который она бросила на книгу, и быстро спрятал её за спину.

      – Это наше.

      – Я не хочу отбирать её у вас.

      – А ты и не сможешь, – возразила одна из девочек, предположительно того же возраста, что и Фурия. – Нас много, а ты одна. Это наша книга!

      Третий СКАЧАТЬ