Название: Кровные узы, или История одной ошибки
Автор: Диана Чемберлен
Жанр: Современные детективы
Серия: Перед штормом
isbn: 978-5-699-74833-4
isbn:
– О боже, Лорел. – Сара прижалась лицом к моему плечу. Я обняла ее. Нас со всех сторон толкали люди, старавшиеся пробраться поближе к Патти. Родители наступали нам на ноги, а Сара и я толкали их.
«Боже, что же там творилось внутри? – думала я, и паника поднималась вверх по моему телу. – Все дети толкались и дрались, стараясь одновременно выбраться из церкви».
– Патти! – крикнула я снова, стараясь перекричать множество голосов. И, как ни странно, она меня услышала.
– Лорел! – услышала я ее голос. – Энди увезли в Нью-Ганновер!
– О боже!
– Угрозы жизни нет, – продолжала кричать Патти. – Небольшие ожоги и астма.
Я сделала глубокий вдох и стала молиться про себя.
– Поезжай. – Сара попыталась вытолкать меня из толпы, но я все прижималась к ней. – Поезжай, милая. Надо его проведать.
Я страстно желала броситься к своей машине и помчаться в больницу в Уилмингтоне, но не могла оставить Сару.
– Только после того, как ты узнаешь, где Кит, – сказала я.
– Здесь родители Трейси Келли? – крикнула Патти.
– Здесь! – рявкнул мужчина у меня за спиной.
– Она в Кейп Фиар.
– Кит Уэстон есть в списке? – крикнула Сара, стараясь перекрыть шум.
Мне показалось, что Патти ее не слышит. Она говорила с мужчиной, который прикладывал к глазам разбитые очки.
– Кита Уэстона только что отправили на вертолете в Нью-Ганновер, – громко произнесла Патти.
– О нет! – Сара так сильно сжала мою руку, что я вскрикнула.
Я вспомнила о вертолете, поднявшемся в воздух незадолго до этого.
– Пошли. – Схватив Сару за руку, я стала пробираться сквозь людское море. Слезы, которые я раньше пыталась сдерживать, текли по щекам, пока мы пробирались к выходу, уступая другим родителям свои места. – Мы можем поехать вместе.
– Нет, надо ехать отдельно, – на бегу проговорила Сара. – Может, кому-то из нас придется остаться надолго или…
– Мама! – Внезапно около меня очутилась Мэгги, запыхавшаяся и дрожащая. – Мне сказали, что где-то тут дядя Маркус, но про Энди я ничего не смогла узнать.
– Он в Нью-Ганновере. – Я схватила ее за руку. – Я оставила машину вон там. Пошли.
Я еще раз оглянулась, чтобы посмотреть на дымящуюся церковь. На фоне мрачного серого неба дымился покореженный сайдинг. Я как-то не подумала о том, что здесь может находиться мой бывший деверь. Я представила Маркуса внутри церкви, осторожно пробирающегося сквозь дым в своем пожарном костюме, стараясь обнаружить детей, которые находились почти в безнадежном положении. Может быть, его ранило, когда обрушилась крыша? О нет, пожалуйста. И на одно самое маленькое мгновение я перенесла свою тревогу с Энди на него.
По дороге в Уилмингтон мы с Мэгги почти не разговаривали. СКАЧАТЬ