Моя милая Золушка, или История сводной сестры. Мэри Кенли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Моя милая Золушка, или История сводной сестры - Мэри Кенли страница 21

СКАЧАТЬ отлично… Если не считать нескольких склок на балу.

      И все же, это лучше, чем сидеть в кустах и подслушивать вооружённых похитителей.

      До нас доносились лишь обрывки их фраз и это… Внушало страх.

      —… Это было проще, чем обычно.

      – Хех, дети аристократов избалованы и глупы.

      – … дар послужит великой цели.

      Вероника плакала, просила ее отпустить, но в ответ встречала лишь презрительные смешки мужчин.

      – Я уверен, это они. Те самые люди, которые похищают одарённых, – прошептал Иртас мне на ухо.

      Кто эти люди, если не боятся красть даже детей аристократов? Я отлично понимала, что нужно бежать и звать на помощь, но…

      – Надо собираться. Девчонку могут хватиться, мы итак засиделись, – проговорил один из похитителей.

      В этот момент я поняла, что нам придётся изменить план и двинулась вперёд. Ройст вцепился в мои плечи, яростно зашипев:

      – Ты с ума сошла? Что ты творишь?! Мы должны уходить и звать на помощь.

      – Нет, Иртас. Мне нужно их задержать, – медленно покачала головой.

      – Издеваешься?

      – Ничуть. Они разожгли костёр, не боясь, что их заметят. Очевидно, что у них есть возможность исчезнуть быстро и без следов. Если мы вдвоём побежим звать на помощь – они ее заберут.

      – И пусть! – вышел из себя юноша, сверкнув глазами.

      – Она, все же, моя сестра, я должна ей помочь, – твёрдо проговорила я, глядя ему в глаза.

      – А я мужчина. Если хочешь, я сам их задержу.

      Его голубые глаза смотрели на меня настолько серьёзно, что я почти согласилась. Но…

      – Нет, они могут причинить тебе вред.

      – А тебе нет?! – едва не повысил голос юноша.

      – Я одарённая, но не ты, – напомнила ему.

      – Твой дар не пробудился.

      – Но они об этом не знают. Им явно нужны люди с даром для какой-то цели, иначе Веронику бы убили. Достаточно взглянуть на меня, чтобы поверить в то, что кровь фейри во мне есть, а этого достаточно. Пожалуйста, Иртас, приведи помощь, я постараюсь задержать их, насколько смогу.

      Он поджал губы, в отчаянии глядя на меня, словно надеялся, что я передумаю. А потом сжал мою ладонь и шепнул: "Будь осторожна, прошу".

      И скрылся в кустовом лабиринте.

      Я проводила его взглядом, выровняла дыхание и натянула на губы самодовольную улыбку. Представление начиналось.

      ***

      Мужчины, одетые в неприметную тёмную одежду, неторопливо собирали вещи, с иронией поглядывая на плачущую девчушку.

      Вероника понимала, какую неосмотрительную глупость она посмела совершить. Ей было настолько страшно, насколько возможно представить в такой ситуации.

      Неожиданно один незнакомец встрепенулся, зорко уставившись вперёд. И на свет тотчас вышла девушка с иссиня-чёрными волосами, СКАЧАТЬ