Побереги силы. Мелинда Ли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Побереги силы - Мелинда Ли страница 20

СКАЧАТЬ что мы вернемся домой только к ужину, если не к ночи, – Морган вышла из кабинета.

      Ланс последовал за ней на кухню.

      – Пожалуй, я успею обернуться до того, как они лягут спать, – взглянув на часы, сказал он. – Опрос соседей займет не больше часа. Или около того.

      Кивнув, Морган набрала номер деда. И, когда он снял трубку, рассказала об исчезновении Оливии.

      – Да, конечно, мы все понимаем, – сказал дед. – Не волнуйся за дочек. У нас с Джианной все под контролем.

      И в сто тысячный раз Морган мысленно поблагодарила его и жившую в их доме няню. А в следующую секунду услышала в телефоне тоненький голосок:

      – Это мама?

      – С тобой хочет поговорить Эйва. Держи, – передал трубку дед семилетней дочери Морган.

      – Мамочка, ты же обещала свозить сегодня вечером нас в магазин, за костюмами к Хэллоуину, – прозвучал в ней пронзительный голосок девочки.

      Морган только открыла рот, чтобы извиниться, как Ланс похлопал ее по руке и прошептал:

      – Я могу с ними сходить.

      – Подожди минутку, дорогая, – Морган опустила мобильник и зажала микрофон рукой: – До Хэллоуина еще целых шесть недель. У нас полно времени.

      – Но мы же обещали свозить их в магазин сегодня, – Ланс снова посмотрел на часы. – Я буду дома в половине седьмого. На покупку нарядов уйдет не больше часа. В восемь я их уже уложу в постель.

      – Ты уверен? – Морган не сомневалась в его способности справиться с девочками. Но возбуждение, которое всегда вызывал Хэллоуин у детей, не уступало разве что восторгу в Рождество. Дочки будут сильно взбудоражены.

      – Абсолютно, – кивнул Ланс. – Что тут такого?

      Морган приложила телефон к уху:

      – Ланс сказал, что отвезет вас сегодня.

      – Ура! – завизжала Эйва. И ей эхом откликнулись сестры.

      Глава седьмая

      Ланс приблизился к дому, стоявшему по диагонали от дома Оливии – синему строению в стиле кейп-код с красными ставнями. Было половина шестого вечера; большинство людей возвращались с работы. Ланс уже побывал в продуктовом магазине и в местном кафе с бодрящим названием «Выше нос!».

      Никто там Оливию в тот день не видел.

      Не повезло Лансу и в тех нескольких жилых домах, куда он успел заглянуть. Никто из их обитателей не видел Оливии вот уже несколько дней. Большинство людей работали и в будние дни проводили на улице мало времени.

      Ланс поднялся на две ступеньки, остановился на переднем крыльце и позвонил в звонок. За дверью разразилась неистовым пронзительным лаем явно маленькая собачонка.

      – А ну, тихо! – прикрикнул на нее чей-то голос.

      Дверь распахнулась, и глазам Ланса предстал пожилой мужчина в серых хлопчатобумажных брюках, рубашке в красную клетку и ярко-оранжевых шиповках. У его ног потявкивал и порыкивал четырехфунтовый йоркширский терьер, норовивший прошмыгнуть мимо ног хозяина. Судя по всему, он просто жаждал вцепиться СКАЧАТЬ