H.P. Lovecraft: The Complete Fiction. H. P. Lovecraft
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу H.P. Lovecraft: The Complete Fiction - H. P. Lovecraft страница 32

Название: H.P. Lovecraft: The Complete Fiction

Автор: H. P. Lovecraft

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9782378078515

isbn:

СКАЧАТЬ when they saw that even the most perpendicular places did not deflect the inexorable trail. Whatever the horror was, it could scale a sheer stony cliff of almost complete verticality; and as the investigators climbed around to the hill’s summit by safer routes they saw that the trail ended—or rather, reversed—there.

      It was here that the Whateleys used to build their hellish fires and chant their hellish rituals by the table-like stone on May-Eve and Hallowmass. Now that very stone formed the centre of a vast space thrashed around by the mountainous horror, whilst upon its slightly concave surface was a thick and foetid deposit of the same tarry stickiness observed on the floor of the ruined Whateley farmhouse when the horror escaped. Men looked at one another and muttered. Then they looked down the hill. Apparently the horror had descended by a route much the same as that of its ascent. To speculate was futile. Reason, logic, and normal ideas of motivation stood confounded. Only old Zebulon, who was not with the group, could have done justice to the situation or suggested a plausible explanation.

      Thursday night began much like the others, but it ended less happily. The whippoorwills in the glen had screamed with such unusual persistence that many could not sleep, and about 3 A.M. all the party telephones rang tremulously. Those who took down their receivers heard a fright-mad voice shriek out, “Help, oh, my Gawd!…” and some thought a crashing sound followed the breaking off of the exclamation. There was nothing more. No one dared do anything, and no one knew till morning whence the call came. Then those who had heard it called everyone on the line, and found that only the Fryes did not reply. The truth appeared an hour later, when a hastily assembled group of armed men trudged out to the Frye place at the head of the glen. It was horrible, yet hardly a surprise. There were more swaths and monstrous prints, but there was no longer any house. It had caved in like an egg-shell, and amongst the ruins nothing living or dead could be discovered. Only a stench and a tarry stickiness. The Elmer Fryes had been erased from Dunwich.

      Chapter VIII

      In the meantime a quieter yet even more spiritually poignant phase of the horror had been blackly unwinding itself behind the closed door of a shelf-lined room in Arkham. The curious manuscript record or diary of Wilbur Whateley, delivered to Miskatonic University for translation, had caused much worry and bafflement among the experts in languages both ancient and modern; its very alphabet, notwithstanding a general resemblance to the heavily shaded Arabic used in Mesopotamia, being absolutely unknown to any available authority. The final conclusion of the linguists was that the text represented an artificial alphabet, giving the effect of a cipher; though none of the usual methods of cryptographic solution seemed to furnish any clue, even when applied on the basis of every tongue the writer might conceivably have used. The ancient books taken from Whateley’s quarters, while absorbingly interesting and in several cases promising to open up new and terrible lines of research among philosophers and men of science, were of no assistance whatever in this matter. One of them, a heavy tome with an iron clasp, was in another unknown alphabet—this one of a very different cast, and resembling Sanscrit more than anything else. The old ledger was at length given wholly into the charge of Dr. Armitage, both because of his peculiar interest in the Whateley matter, and because of his wide linguistic learning and skill in the mystical formulae of antiquity and the Middle Ages.

      Armitage had an idea that the alphabet might be something esoterically used by certain forbidden cults which have come down from old times, and which have inherited many forms and traditions from the wizards of the Saracenic world. That question, however, he did not deem vital; since it would be unnecessary to know the origin of the symbols if, as he suspected, they were used as a cipher in a modern language. It was his belief that, considering the great amount of text involved, the writer would scarcely have wished the trouble of using another speech than his own, save perhaps in certain special formulae and incantations. Accordingly he attacked the manuscript with the preliminary assumption that the bulk of it was in English.

      Dr. Armitage knew, from the repeated failures of his colleagues, that the riddle was a deep and complex one; and that no simple mode of solution could merit even a trial. All through late August he fortified himself with the massed lore of cryptography; drawing upon the fullest resources of his own library, and wading night after night amidst the arcana of Trithemius’ Poligraphia, Giambattista Porta’s De Furtivis Literarum Notis, De Vigenère’s Traité des Chiffres, Falconer’s Cryptomenysis Patefacta, Davys’ and Thicknesse’s eighteenth-century treatises, and such fairly modern authorities as Blair, von Marten, and Klüber’s Kryptographik. He interspersed his study of the books with attacks on the manuscript itself, and in time became convinced that he had to deal with one of those subtlest and most ingenious of cryptograms, in which many separate lists of corresponding letters are arranged like the multiplication table, and the message built up with arbitrary key-words known only to the initiated. The older authorities seemed rather more helpful than the newer ones, and Armitage concluded that the code of the manuscript was one of great antiquity, no doubt handed down through a long line of mystical experimenters. Several times he seemed near daylight, only to be set back by some unforeseen obstacle. Then, as September approached, the clouds began to clear. Certain letters, as used in certain parts of the manuscript, emerged definitely and unmistakably; and it became obvious that the text was indeed in English.

      On the evening of September 2nd the last major barrier gave way, and Dr. Armitage read for the first time a continuous passage of Wilbur Whateley’s annals. It was in truth a diary, as all had thought; and it was couched in a style clearly shewing the mixed occult erudition and general illiteracy of the strange being who wrote it. Almost the first long passage that Armitage deciphered, an entry dated November 26th, 1916, proved highly startling and disquieting. It was written, he remembered, by a child of three and a half who looked like a lad of twelve or thirteen.

      “Today learned the Aklo for the Sabaoth,” it ran, “which did not like, it being answerable from the hill and not from the air. That upstairs more ahead of me than I had thought it would be, and is not like to have much earth brain. Shot Elam Hutchins’ collie Jack when he went to bite me, and Elam says he would kill me if he dast. I guess he won’t. Grandfather kept me saying the Dho formula last night, and I think I saw the inner city at the 2 magnetic poles. I shall go to those poles when the earth is cleared off, if I can’t break through with the Dho-Hna formula when I commit it. They from the air told me at Sabbat that it will be years before I can clear off the earth, and I guess grandfather will be dead then, so I shall have to learn all the angles of the planes and all the formulas between the Yr and the Nhhngr. They from outside will help, but they cannot take body without human blood. That upstairs looks it will have the right cast. I can see it a little when I make the Voorish sign or blow the powder of Ibn Ghazi at it, and it is near like them at May-Eve on the Hill. The other face may wear off some. I wonder how I shall look when the earth is cleared and there are no earth beings on it. He that came with the Aklo Sabaoth said I may be transfigured, there being much of outside to work on.”

      Morning found Dr. Armitage in a cold sweat of terror and a frenzy of wakeful concentration. He had not left the manuscript all night, but sat at his table under the electric light turning page after page with shaking hands as fast as he could decipher the cryptic text. He had nervously telephoned his wife he would not be home, and when she brought him a breakfast from the house he could scarcely dispose of a mouthful. All that day he read on, now and then halted maddeningly as a reapplication of the complex key became necessary. Lunch and dinner were brought him, but he ate only the smallest fraction of either. Toward the middle of the next night he drowsed off in his chair, but soon woke out of a tangle of nightmares almost as hideous as the truths and menaces to man’s existence that he had uncovered.

      On the morning of September 4th Professor Rice and Dr. Morgan insisted on seeing him for a while, and departed trembling and ashen-grey. That evening he went to bed, but slept only fitfully. Wednesday—the next day—he was back at the manuscript, and began to take copious notes both from the current sections and from those he had already deciphered. In the small hours of that night he slept a little in an easy-chair СКАЧАТЬ